| There's a guy out near Grayslake who does boat repairs. | Один парень рядом с озером ремонтирует лодки. |
| He's quite a guy... that I'll never get to meet. | Он настоящий парень... которого мне не доведётся встретить. |
| The guy must have put a suppressor on the rifle. | Похоже, этот парень использовал винтовку с глушителем. |
| The guy was in the burn unit for six months and had multiple surgeries. | Парень был в пожарной команде 6 месяцев и перенёс несколько операций. |
| The guy you killed used to be a federal agent. | Парень, которого ты убила, был федеральным агентом. |
| This is not a fat guy with plaque-filled arteries and a swollen heart. | Это не жирный парень с заплывшими артериями и опухшим сердцем. |
| There's a guy with a squeegee on the sidewalk flagging cars. That's what's causing the slowdown. | По обочине идет парень, шваброй голосует машинам, в этом и есть причина замедления. |
| You're the guy who used to improvise limericks in Latin. | Господи, ты же тот парень, что сочинял лимерики на латыни. |
| The guy asked for you, John. | Парень спрашивал о тебе, Джон. |
| This coming from a guy who can't get any, ever. | Говорит парень, который ничего не может получить. |
| Well, I'm not exactly the most invisible guy in Capeside these days. | Я не самый невидимый парень в Кейпсайде в эти дни. |
| There was a guy wearing a robe and one of those masks. | Там был парень в мантии и в одной из этих масок. |
| Sounds like the new guy and Cheryl are really hitting it off. | Похоже новый парень и Шерил нравятся друг другу. |
| And the guy you have following me... | И тот парень, что следит за мной. |
| You're a sweet guy with a steady job and a pickup truck. | Ты милый парень с постоянной работой и пикапом. |
| There's a guy dressed in blue from head to toe. | Это парень, одетый в синее с головы до пят. |
| Where the guy is treating her horribly and she's just loving it. | Где парень ужасно с ней обращается и ей очень это нравится. |
| Jurgen, you know who the guy is. | Йорген знает, что это за парень. |
| The guy on the left was apparently there for hours. | Парень слева провёл там несколько часов. |
| She's got a little temperament issue but I think the right guy could tame her. | У неё слегка проблемный характер, но, думается мне, хороший парень сможет приручить её. |
| He's the guy with the marker Who always does what I say. | Это парень с маркером, который делает то что я ему скажу. |
| You're the guy that likes riddles. | Ты парень, который любит загадки. |
| The important thing is this same guy was getting a lot of money from Winthrop's company. | Важно то, что этот же парень получал приличные деньги от компании Уинтропа. |
| That's the guy that picked me up. | Это парень, который меня подобрал. |
| Barbie called me and said she had some guy over at the diner that wanted to buy some chips. | Барби позвонила и сказала, что в закусочную пришёл парень, который хочет купить фишки. |