The guy stopped her to talk in the middle of... |
Парень остановил ее на середине предложения. |
There was a guy Jerome in prison. |
Там в тюрьме, был парень - Джером. |
Witnesses said that the guy that Toussaint fought with was African-American, well dressed and over six feet tall. |
Свидетели говорят, что парень, с которым ругался Туссан, афроамериканец, хорошо одет и выше 180 сантиметров. |
By the time backup shows up, our guy could be gone. |
Когда приедет подкрепление, наш парень может уйти. |
Look, if the guy balks, then we walk. |
Слушай, если этот парень не согласится, мы уйдем. |
He's the guy who got Emily pregnant. |
Он парень, от которого забеременела Эмили. |
F.Y.I., my guy's a handful, irritating. |
Чтоб ты знал: мой парень - раздражающий тип. |
And as a guy from the outside, I'm already suspect. |
И как парень из вне, я уже подозрителен. |
But at least the guy from the body shop is helping me out. |
Ну хотя бы парень из мастерской помогает мне. |
Don Pablo, the guy kicked the bucket when we were pressing him. |
Дон Пабло, парень отбросил копыта, когда мы на него надавили. |
There'll be wine, candles, a guy named Lionel hiding in a tree with a telephoto lens. |
Там будут вино, свечи, парень по имени Лайонел спрятавшийся на дереве с телеобъективом. |
That's what the last guy said. |
Так же говорил и парень до Вас. |
A guy I used to work with broke me out. |
Парень, с которым я раньше работала, вытащил меня. |
It's just a guy I met in one of the forums. |
Просто парень, с которым я познакомился на одном из форумов. |
That Kurokawa guy went home so happy. |
Этот парень Курокава ушел таким счастливым. |
You know, this Robby guy's got nothing on me. |
Вы знаете, этот Робби парень получается ничто на мне. |
Homeless guy found a bag of stuff in an alley in Fresno. |
Бездомный парень нашел сумку с вещами на улице в Фресно. |
This is one guy who may not deserve a cell. |
Этот парень, пожалуй, не заслуживает камеры. |
I got my own guy selling shivs. |
У меня свой парень ими торгует. |
I hear you threatened to call Mrs. Holden if the guy didn't help you out. |
Я слышал, ты угрожала позвонить миссис Холден, если парень не поможет тебе. |
But I do need a guy who's going to at least try to have a future. |
Но мне нужен парень который хотя бы пытается иметь будущее. |
Some guy was beating on Jason pretty good. |
Какой-то парень довольно сильно бил Джейсона. |
Our guy shot her and then came back upstairs. |
Наш парень застрелил ее и затем вернулся наверх. |
All right, we got a guy across the street from you wearing a gray t-shirt. |
Хорошо, через дорогу от вас есть парень, одетый в серую футболку. |
I got asked by the fittest guy in our year, Alex. |
Меня пригласил самый классный парень в школе, Алекс. |