| I'm the guy who found your son, laying in the middle of a field. | Я - парень, который нашел твоего сына, лежащего в середине поля. |
| But one guy didn't buy that excuse. | Но один парень не купился на эти отговорки. |
| I'm not the same guy in that alley. | Я уж не тот парень, что тогда, в переулке. |
| With the guy and the gun and everything. | Парень с пистолетом и все такое. |
| Says the guy who was just playing tonsil hockey with his mother. | Говорит парень, только что игравший в ротовой хоккей со своей матерью. |
| Me and the new guy, we're talking science. | Я и новый парень... мы о науке говорим. |
| I've got a guy on the phone who's selling. | У меня тут на телефоне висит парень, который продает. |
| It's the guy with the cement. | Это парень, у которого цемент. |
| With each new recipe Sun-woo made, another guy came and left the shop. | С каждым новым рецептом Сун У, еще один парень приходил и покидал магазин. |
| 'Cause apparently this facilities guy is the only one who can get the power back up. | Потому что, видимо, этот парень единственный, кто может включить питание. |
| Well, I'm your father, tough guy. | Я твой отец, крутой парень. |
| Because you're a guy like you. | Потому что ты именно такой парень. |
| Well, maybe the guy who had to clean up... | Ну, может, только тот парень, которому пришлось всё убирать... |
| I'm the guy who's marrying your wife. | Я тот парень, что женится на вашей жене. |
| The guy's a-a bogus British sailor. | Наш парень - фальшивый британский моряк. |
| A guy fitting Malloy's description just paid cash for a ticket to Glasgow. | Парень, подходящий под описание Маллоя, только что заплатил наличными за билет до Глазго. |
| He did have an inside guy in prison who was dealing for him recently executed. | Его парень в тюрьме, который распространял для него наркотики. недавно казнен. |
| Because the guy's a bully and Jeremy's the only one who ever s... | Потому что парень - задира и хам, а Джереми - единственный, кто когда-либо... |
| So now a dead guy owns the entire company. | Значит сейчас мертвый парень владеет всей компанией. |
| We got a guy on Sydney says he's the father. | На Сидней-Стрит один парень говорит, что он отец девушки. |
| Background confirms what the annoying drunk guy told you. | Проверка подтвердила то, что вам рассказал надоедливый пьяный парень. |
| Judah's a really chill guy, kind of a tech genius. | Джуда по-настоящему крутой парень, вроде технического гения. |
| Okay, okay, the guy's a little coy. | Хорошо, хорошо, парень немного застенчивый. |
| I pulled my.. The guy took off running. | Я достал пистолет Парень бросился убегать... |
| Bay, some guy's here to see you. | Бэй, тут какой-то парень к тебе пришел. |