| Jonah's the nicest guy ever, man. | Джона самый милый парень в мире. |
| You're my girl and the poor guy's madly in love with you. | Ты моя девушка, ...а бедный парень безумно в тебя влюблён. |
| Tell her a guy from the future said you needed it. | Объясни ей, что это парень из будущего сказал, что тебе нужна эта картина. |
| There's a guy in North Vegas, cleans money. | В Северном Вегасе есть парень, он отмывает деньги. |
| The guy who brings your roommate lunch when she's sad. | Парень, который приносит твоей соседке завтрак, когда она расстроена. |
| But usually, he's, like, a pretty cool guy. | Ну, обычно он довольно приятный парень. |
| You guys, this is Brian - the guy who inspired this whole shebang. | Ребята, это Брайн парень, который вдохновил меня на эту заварушку. |
| So I'm glad to have a guy around the house now. | Поэтому я рад, что теперь в доме появился парень. |
| The learner's a genial, middle-aged guy. | Ученик - приятный, общительный парень среднего возраста. |
| But then, the guy started texting me. | Но потом этот парень начал писать мне СМСки. |
| I'm the guy who was having car trouble. | А я тот парень, у кого были проблемы с машиной. |
| The guy begged me to come and help him. | Парень умолял меня приехать помочь ему. |
| Same guy who was treated for a broken knee in a free clinic somewhere around Salt Lake City. | Тот парень, который лечил сломаное колено в бесплатной больнице где-то около Солт Лейк Сити. |
| Same guy who almost got away with a stolen car, but he ran a woman down in Bisbee. | Тот парень, который почти сбежал на угнанной машине но сбил насмерть женщину в Брисби. |
| But my avatar is a guy wearing chaps. | Но мой аватар - парень, парень в штанах... |
| Take it from the guy who can see the future. | И это говорит парень, способный видеть будущее. |
| My therapist says I need to meet a more stable guy. | Мой психотерапевт говорит, что мне нужен парень поспокойнее. |
| So the guy couldn't have grabbed the cash through the gap. | Значит, тот парень не мог стащить наличные через щель. |
| A white guy falls on the tracks. | и белый парень, стоявший рядом, упал на рельсы. |
| This is the guy we think killed the waiter. | Мы считаем, это парень убил официанта. |
| The guy shoved me inside and shut the door. | Парень втолкнул меня внутрь и закрыл за собой дверь. |
| But Saturday night, there was a guy with him. | Но в субботу вечером с ним был парень. |
| If the guy at once has run, It would be alive. | Если бы парень сразу побежал, он был бы жив. |
| A guy got killed at my country club last night. | Парень убивался в моем сельском клубе вчера вечером. |
| Meanwhile, some guy named Paco is jumping a fence and taking my job. | Тем временем какой-то парень по имени Пако перелезает через забор и забирает мою работу. |