I'm more of a steady relationship kind of guy. |
Я скорее парень, которому нужны устойчивые отношения. |
Are you the guy who stole my toothpaste? |
Ты тот парень, который спер мою зубную пасту? |
I have this great guy who can literally gloss over anything. |
У меня есть отличный парень, который может все загладить. |
Okay, look, it's not just any guy. |
Хорошо, слушайте, это не просто какой-то парень. |
Actually, there was this one guy... |
На самом деле, был один парень... |
But, you know, he's actually a really sweet guy. |
Но ты знаешь, он действительно милый парень. |
This is the guy who runs it. |
Вот парень, который ей руководит. |
My guy in Southie says he's not hearing anything. |
Мой парень в Соути говорит, что ничего не слышал. |
There is no way those are from the same guy. |
Нет никаких зацепок, что это тот же парень. |
Says the guy with whiskey on his breath. |
Сказал парень, от которого пахнет виски. |
My problem is the guy here in the tower. |
Моя проблема это парень на вышке. |
Grandfather, and the guy next to him - 25-year-old Sergeant Eduardo Santos. |
Дедушка, а парень рядом с ним - 25-летний сержант Эдуардо Сантос. |
A few minutes after that, another guy showed up. |
Несколько минут спустя появился другой парень. |
Says the guy that doesn't have to move. |
И это говорит парень, который даже не переезжает. |
He's the greatest guy ever. |
И он самый лучший парень на свете. |
And dad's just happy you're not a guy. |
А папа просто счастлив что ты не парень. |
Some guy with a fauxhawk let me in. |
Какой-то парень с ирокезом впустил меня. |
And then came a guy, to turn off the light. |
А после, приходил один парень, чтобы отключить свет. |
Your guy can live without his leg. |
А твой парень сможет прожить и без ноги. |
Like I'm not the guy that she married. |
Я не тот парень, за которым она замужем. |
Hedge fund guy and cheating journo. |
Парень из хедж-фонда и изменник журналюга. |
Because the last guy didn't know. |
Другой парень был не в курсе. |
One of the dwarfs I got to know was a guy named Clinton Brown. |
Один из карликов, которых я знал, был парень по имени Клинтон Браун. |
His friend, a guy named Marwood Harris, was following behind. |
Его друг, парень по имени Марвуд Харрис, следовал за ним. |
You're the most decent guy I've ever met. |
Ты самый лучший парень на свете. |