Looks like the type of guy don't trust his new partner yet. |
Похоже, этот парень еще не доверяет своему новому напарнику. |
I saw a guy drop a paper bag on the floor. |
Я видела как парень бросил бумажный пакет на пол. |
This-this guy, Pelant, he's framing you. |
Этот-этот парень, Пелант, подставил тебя. |
Sean is the greatest guy, and he love kids. |
Шон отличный парень и обожает детей. |
And then a guy named Wynton Marsalis showed up. |
Потом приехал парень по имени Винтон Маршалис. |
Just some guy I skied with in Aspen. |
Парень, с которым катались на лыжах в Аспене. |
I mean, this terrific guy with a fellowship to Oxford in physics wants to marry our daughter. |
Этот потрясный парень с оксфордской стипендией по физике хочет жениться на нашей дочери. |
The guy gave you a ring pop when you were 6. |
Парень дал тебе кольцо-хлопушку, когда тебе было 6. |
I'm just trying to say that James is an amazing guy. |
Я просто пыталась сказать что Джеймс потрясающий парень. |
Nate, the guy Lina likes, is busy tonight, because it's so last-minute. |
Нэйт, парень, который нравится Лине, занят этим вечером, так как я пригласила его в последнюю минуту. |
I'm a guy who has a hard time letting people in. |
Я парень, которому сложно впускать людей в свою жизнь. |
You know, it's okay to admit you like the guy. |
Ты знаешь, это нормально признавать, что ты обычный парень. |
The guy was executed, single bullet to the head. |
Парень был казнен, одной пулей в голову. |
There's a guy pushing there, behind, but it can also walk on the wind very well. |
Там парень толкает сзади, но также конструкция может прекрасно идти от ветра. |
Well, it's one sick puppy, but that's not our guy. |
Явно больной молокосос, но это не наш парень. |
I'm just saying, the guy is scratching his eye. |
Я только хотел сказать, что парень трет глаз. |
I'm not the only guy who shares necklaces with his lady friends. |
Я не единственный парень, кто меняется с подругой цепочками. |
The guy's on some old star trip, man. |
Парень на каком-то старом звездном пути, детка. |
To become a BOPE officer, a guy needs to know his bearings. |
Чтобы стать офицером ПСБ, парень должен знать себе цену. |
There's one guy who's really good. |
Да, есть один парень, очень хороший. |
He's this really interesting guy, but he looks totally wasted. |
Он действительно интересный парень, но выглядит совершенно опустившимся. |
I like the guy, but he's in a world... |
Мне парень нравится, но он в мире... |
You weren't a girl a guy like me was supposed to get. |
Ты была девушкой, которую парень вроде меня не должен был заполучить. |
It turned out the guy lived in Duluth. |
Оказалось, это парень из Дулута. |
As in, the guy she's with right now. |
Тот парень, с которым она находится прямо сейчас. |