The guy told me they were in season. |
Парень сказал, что они в самый раз. |
You must be the new guy. |
Ты, должно быть, новый парень. |
see if patio guy shows up. |
Проверь, всплывет ли парень с внутреннего двора. |
Come on, tough guy, you do that. |
Давай, крутой парень, сделай это. |
Says the guy who put him in a choke hold. |
Говорит парень, который его вырубил. |
Said a guy was dropped in the alley behind the outpatient clinic. |
Сказал, лежит парень в переулке за зданием. |
One guy was sleeping with my wife. |
Один парень спал с моей женой. |
I'm the guy who's got something you want. |
Я парень, у которого есть то, что ты хочешь. |
I'm dealing with Nikita on this, not you, tough guy. |
Я договариваюсь с Никитой, не с тобой, крутой парень. |
Nikita, I am the same guy that you saved multiple times. |
Никита, я все еще тот парень, которого ты спасала множество раз. |
Here's a guy I found in the jungle. |
Встретился мне один парень, который блуждал по джунглям. |
A guy's got to try to score. |
Парень должен попытаться повести в счете. |
Look, a guy named Jardine's afraid of me. |
Слушай, парень по имени Джардин боится меня. |
He's a big beefy guy with a broken nose. |
Он большой, крепкий парень с разбитым носом. |
The guy who said it would go through. |
Парень, который говорил, что закон может пройти. |
After it wears off, there's just a guy with a violin in my house. |
Потому что после того как эффект от ужина пройдет, это будет просто парень со скрипкой у меня в доме. |
No, I've got my guy. |
Нет, у меня есть свой парень. |
Well, we got a guy out sick the past two days. |
У нас есть парень, который болеет последние два дня. |
You know, the guy I've seen around the automat... |
Ты знаешь, парень, которого я видела возле кафе... |
A guy we work with is in some trouble. |
Парень, с которым мы работаем, у него проблемы. |
The guy said he would take care of Robert today. |
Парень сказал, что он позаботится о Роберте сегодня. |
Doesn't take a psychologist to tell when a guy is taken. |
Не надо быть психологом, чтобы понять, когда парень занят. |
Let's just hope the guy's not drunk. |
Будем надеяться что этот парень не пьян. |
Come to think of it, there was another guy. |
Если подумать, был еще один парень. |
Well, our guy is coming into a lot of money. |
Ну, наш парень присоединялся к большим деньгам. |