Английский - русский
Перевод слова Guy
Вариант перевода Парень

Примеры в контексте "Guy - Парень"

Примеры: Guy - Парень
Red, I think you're a art guy. Но я никого не убивал. Рыжий, я думаю, ты умный парень.
If our dead guy is one of 'em, that leaves three more. Если наш парень один из них, то остаются еще трое.
There's a guy here, and he's trying to do something. Здесь есть парень и он что-то замышляет.
I know she's got a guy. Я знаю, что у нее есть парень.
And Duncan is a very laid-back guy, and today he was overcompensating a little bit. А Дункан очень спокойный парень, и сегодня он немного перестарался, компенсируя это.
You know, annie could do a whole lot worse than a guy like you. Знаешь, Энни могла бы поступить гораздо хуже, чем парень, как ты.
Well, the deaf guy missed something. Что ж, глухой парень что-то пропустил.
The guy drove his wheelchair into a pool. Парень въехал в бассейн на кресле-каталке.
The guy clearly had no idea who he was dealing with. Парень явно не знал, с кем имеет дело.
Maintenance guy's on his way. Парень из тех. обслуживание в пути.
We worked Charles Tate pretty hard, a guy who just lost his wife. Мы сильно надавили на Чарльза Тейта, парень только что потерял свою жену.
What if another guy falls for her? Что делать, если другой парень влюбится в неё?
He was the kind of guy you hoped your sister would fall for. Он был как раз тот парень, с кем бы вы мечтали увидеть свою сестру.
The guy you killed when you were 15? Тот парень, которого ты убил, когда тебе было 15?
Or maybe it was Donna and the guy she's working for. А может, это были Донна и тот парень, на которого она работает.
Well-dressed guy alone in the park. Хорошо одетый парень, один в парке.
Only got one other guy who was in both places, Richie Caskey. Есть только один парень, который был в обоих местах, Ричи Каски.
Mr. Monk, he's just a guy. Мистер Монк, это просто парень.
You know, he sounds like a great guy. Знаете, похоже он отличный парень. Да.
The guy's a joke machine. Это парень - просто машина с шутками.
Well, you... the guy was... batshit. Ну, ты... парень был реально охреневший.
Even the guy with the bad haircut knows it. Даже тот парень с отвратительной стрижкой это знает.
The guy left her purse, didn't take her watch. Парень забрал её сумку, часы не снял.
A guy came in the district last week, made threats. Парень на прошлой неделе приходил в участок и угрожал.
So he's the guy who... Так это тот парень, который...