Red, I think you're a art guy. |
Но я никого не убивал. Рыжий, я думаю, ты умный парень. |
If our dead guy is one of 'em, that leaves three more. |
Если наш парень один из них, то остаются еще трое. |
There's a guy here, and he's trying to do something. |
Здесь есть парень и он что-то замышляет. |
I know she's got a guy. |
Я знаю, что у нее есть парень. |
And Duncan is a very laid-back guy, and today he was overcompensating a little bit. |
А Дункан очень спокойный парень, и сегодня он немного перестарался, компенсируя это. |
You know, annie could do a whole lot worse than a guy like you. |
Знаешь, Энни могла бы поступить гораздо хуже, чем парень, как ты. |
Well, the deaf guy missed something. |
Что ж, глухой парень что-то пропустил. |
The guy drove his wheelchair into a pool. |
Парень въехал в бассейн на кресле-каталке. |
The guy clearly had no idea who he was dealing with. |
Парень явно не знал, с кем имеет дело. |
Maintenance guy's on his way. |
Парень из тех. обслуживание в пути. |
We worked Charles Tate pretty hard, a guy who just lost his wife. |
Мы сильно надавили на Чарльза Тейта, парень только что потерял свою жену. |
What if another guy falls for her? |
Что делать, если другой парень влюбится в неё? |
He was the kind of guy you hoped your sister would fall for. |
Он был как раз тот парень, с кем бы вы мечтали увидеть свою сестру. |
The guy you killed when you were 15? |
Тот парень, которого ты убил, когда тебе было 15? |
Or maybe it was Donna and the guy she's working for. |
А может, это были Донна и тот парень, на которого она работает. |
Well-dressed guy alone in the park. |
Хорошо одетый парень, один в парке. |
Only got one other guy who was in both places, Richie Caskey. |
Есть только один парень, который был в обоих местах, Ричи Каски. |
Mr. Monk, he's just a guy. |
Мистер Монк, это просто парень. |
You know, he sounds like a great guy. |
Знаете, похоже он отличный парень. Да. |
The guy's a joke machine. |
Это парень - просто машина с шутками. |
Well, you... the guy was... batshit. |
Ну, ты... парень был реально охреневший. |
Even the guy with the bad haircut knows it. |
Даже тот парень с отвратительной стрижкой это знает. |
The guy left her purse, didn't take her watch. |
Парень забрал её сумку, часы не снял. |
A guy came in the district last week, made threats. |
Парень на прошлой неделе приходил в участок и угрожал. |
So he's the guy who... |
Так это тот парень, который... |