Английский - русский
Перевод слова Global
Вариант перевода Глобальный

Примеры в контексте "Global - Глобальный"

Примеры: Global - Глобальный
MUNICH - With the United States teetering into recession, the global economic boom has ended. МЮНХЕН - С США, находящимися на грани кризиса, закончился глобальный экономический бум.
Yes, China has emerged into the global market and boasts many of the hallmarks of a modernizing society. Да, Китай вступил в глобальный рынок и может похвастаться многими достижениям модернизирующегося общества.
Admittedly, the global commodity price boom has had profound, albeit enormously complex and uncertain, effects on poverty. По общему признанию, глобальный бум цен на товары оказал глубокий, хотя и чрезвычайно сложный и нестабильный, эффект на бедность.
Yes, global growth has raised billions of people out of poverty. Да, глобальный рост поднял из бедности миллиарды людей.
The global food crisis will not go away by itself. Глобальный продовольственный кризис не пройдет сам по себе.
In practice, the global crisis means that sustainable investments are being curtailed rather than expanded in the developing world. На практике глобальный кризис сказывается в том, что устойчивый уровень инвестиций в развивающемся мире скорее сокращается, чем увеличивается.
This is the time and place to launch the global drive toward sustainability. Пришло время начать глобальный путь в сторону устойчивого развития.
If we fail to meet the challenge, the global crisis will endanger the world for years to come. Если мы не сможем справиться с задачей, глобальный кризис будет угрожать миру еще долгие годы.
That could precipitate the very global economic downturn that we all want to avoid. Это может форсировать тот самый глобальный экономический спад, которого мы все хотим избежать.
That hope is fading, as the global economic crisis brings the differences between America and Europe to a head. Данная надежда исчезает по мере того, как глобальный экономический кризис обнажает разногласия между Америкой и Европой.
COPENHAGEN - So far, Europe's leaders seem to be mostly preoccupied with finding national answers to the global economic crisis. КОПЕНГАГЕН - Похоже, что пока европейские лидеры, в основном, озабочены поиском национальных ответов на глобальный экономический кризис.
These trends indicate that the global landscape for innovation changed significantly during the last decade. Эти тенденции свидетельствуют о том, что глобальный ландшафт инноваций существенно изменился за последнее десятилетие.
As a result of these changes, the global landscape for innovation has been transformed over the last decade. В результате этих изменений глобальный ландшафт инноваций преобразовался в течение последнего десятилетия.
Mass action depended on local organizations seizing the initiative, based on a loose global plan. Проведение массовой акции зависело от того, подхватят ли инициативу местные организации, опираясь на общий глобальный план.
Given all the warnings, here is a slightly inconvenient truth: over the past two years, the global sea level hasn't increased. Учитывая все предупреждения, вот слегка неудобная правда: за последние два года глобальный уровень моря не повысился.
Vancouver is classed as a Beta global city. Бейрут имеет рейтинг «Бета» как глобальный город.
To find out, this year we conducted a global survey among more than 200,000 job seekers from 189 countries. Чтобы ответить на этот вопрос, мы провели глобальный опрос среди боле чем 200000 соискателей в 189 странах.
And now, our global workforce crisis becomes very personal. И вот, глобальный кризис рабочей силы становится очень личностным.
But the climate crisis is the rare but all-important global, or strategic, conflict. Но климатический кризис - это редкий, но очень важный глобальный, или стратегический, конфликт.
It would have the global reach of the World Economic Forum. Это должно было носить глобальный характер Международного Экономического Форума.
The core modus operandi of Wall Street almost brought down global capitalism. Их основной образ действия почти разрушил глобальный капитализм.
They also use the global nature of Internet to their advantage. Помимо этого они используют глобальный характер Интернета в своих интересах.
But the global carbon tax has nothing to do with that. Но глобальный налог на выбросы углекислого газа не имеет с этим ничего общего.
The board just launched a global search for the next editor-in-chief. Совет директоров только что начал глобальный поиск нового редактора.
Moreover, persistently low oil prices induce a fall in investment in new capacity, further undermining global demand. Кроме того, постоянные низкие цены на нефть вызывают падение инвестиций в новые возможности и объемы, тем самым, еще больше подрывая глобальный спрос.