A catchphrase is a trademark and protected as a form of property. |
Фирменная фраза является визитной карточкой и охраняется как форма собственности. |
I don't know exactly how I understand, but it's a form of hyperspace hypnotism. |
Я не знаю точно, как Я их понимаю, но это форма гиперпространственного гипноза. |
They're an alien life form, as intelligent as we are. |
Они - инопланетная форма жизни, такая же разумная, как и мы. |
But there is another form of life that can offer us a clue. |
Однако есть иная форма жизни, способная дать подсказку. |
Well, Chris, puppetry is a wonderful art form. |
Знаешь, Крис, куклы - это изумительная форма искусства. |
And astonishingly, within this niche, another form of life new to science has been discovered... |
Поразительно, но внутри этой ниши недавно была открыта новая, ранее неизвестная науке форма жизни. |
I mean, cinematography is an art form because all art has its beauty. |
Я имею в виду, что и кинематограф - это художественная форма, ведь все искусства имеют свою красоту. |
It's a form of cosmic radiation, pure negative energy. |
Это форма космической радиации, отрицательная энергия в чистом виде. |
There's a form involved... two signatures and an initial. |
Ещё есть форма... две подписи и инициалы. |
Gas is the least stable form of matter. |
Газ - самая нестабильная форма материи. |
In my world, that's the highest form of respect. |
В моём мире это высшая форма проявления уважения. |
As a sentient life form, I hereby demand political asylum. |
Как самостоятельная форма жизни, я прошу политического убежища. |
But this isn't a presidential release of prisoner form. |
Ќо это не президентска€ форма освобождени€. |
Or maybe it's just a form of projection. |
Ну или это просто форма проекции. |
There's a form to extend your health insurance on my desk. |
Там на столе - форма для продления твоей медицинской страховки. |
There isn't a life form in the galaxy that could stand against him. |
Ни одна форма жизни в галактике не способна потивостоять ему. |
I'm all about form and discipline. |
Мой принцип - хорошая форма и дисциплина. |
Samantha realized that while purity of form exacted a price it also had its own rewards. |
Саманта поняла, что хорошая физическая форма требовала жертв но у нее были свои преимущества. |
It's just some strange form of buyer's remorse. |
Это просто какая-то странная форма угрызений совести. |
Well, you know, form, condition, tone. |
Ну, ты же знаешь, форма, положение, тон. |
As you know, the form is based on Godzilla. |
Как Вы знаете, форма основана на Годзилле. |
My true form is approximately the size of your Chrysler building. |
Моя истинная форма размером с ваш Крайслер-билдинг. |
Carbon-based life form, locally known as Susan is now too strong. |
Углеводная форма жизни, локально известная как Сюзан, слишком сильна. |
It's a form of mental illness, but the good news is it's treatable. |
Это форма психического заболевания, но хорошая новость в том, что это лечится. |
Looks like some form of digital identity concealment. |
Похоже какая-то форма цифрового сокрытия личных данных. |