| You can download the necessary form here. | Мы подготовили для Вас необходимый для этого формуляр, который Вы можете скачать здесь. |
| There is currently no standard system-wide sick leave certificate form. | В настоящее время стандартный общесистемный формуляр оправдательного документа для отпуска по болезни отсутствует. |
| Please indicate your choice and fill out the form to book online. | Чтобы осуществить бронирование в режиме реального времени, уточните пожалуйста Ваш выбор и заполните следующий формуляр. |
| A form for online data is currently being prepared. | В настоящее время готовится формуляр для передачи данных в онлайновом режиме. |
| This form is presented in Figure 3. | Кроме того, формуляр состоит из страниц, которые необходимо прокручивать. |
| This does not imply that a form lacking some information is unauthentic. | Это не означает, что формуляр, где отсутствуют некоторые сведения, не является подлинным. |
| Administrators must draft a reporting form based on the PRTR legislation. | Сотрудники регулирующего органа должны разработать формуляр для представления отчетности на основе законодательства о РВПЗ. |
| They received a standard form for requesting asylum. | В частности, они получают стандартный формуляр заявления о предоставлении убежища. |
| These companies are obliged to fill in a statistical form on hazardous waste on yearly basis. | Эти компании обязаны ежегодно заполнять статистический формуляр об опасных отходах. |
| At the end of each workshop, the participants filled out an evaluation form. | В конце каждого рабочего совещания участники заполняли формуляр для оценки. |
| In March, she went to the Palace of Justice in Damascus, where she filled in a form. | В марте она посетила Дворец правосудия, где заполнила формуляр. |
| This form is also sometimes referred to as a "manifest". | Такой формуляр нередко именуется "манифестом". |
| Some even admitted that procurators did nothing more than fill in a form. | Некоторые даже признали, что прокурорам достаточно заполнить соответствующий формуляр. |
| A downloadable form makes it possible to stop and start again at any given moment. | Загружаемый формуляр позволяет прервать и возобновить в любой момент процесс его заполнения. |
| As a consequence, the electronic questionnaire should be designed differently from the paper form. | Вследствие этого электронный вопросник должен разрабатываться иначе, чем бумажный формуляр. |
| The long form is completed for a sample of dwellings, households or people . | Полный формуляр заполняется по выборке жилищ, домохозяйств или лиц . |
| The cantonal police has also included the above information in a form. | Кантональная полиция также включила эти сведения в формуляр. |
| Basic registration is free - simply fill out the contact data field in the prepared form. | Базовая запись бесплатна, достаточно ввести контактные данные в подготовленный формуляр. |
| You can register your donation in the Annual Tax return form. | Ваш подарок вы можете внести в ежегодный налоговый формуляр. |
| Please fill out the form as completely as possible. | Как можно точно заполните этот формуляр. |
| To obtain the samples fill in the form below. | Чтобы получить образцы необходимо заполнить следующий формуляр. |
| Print, fill out and sign a declaration form and trade agreement. | Распечатать, заполнить и подписать формуляр заявления и торгового соглашения. |
| Fill in the form and we will immediatly count the price. | Заполните формуляр и мы Вам сразу посчитаем цену. |
| We'd sent a form to your school... | Мы направляли формуляр в твою школу... |
| A number of ethnic groups were specifically included in the census application form prepared by the National Statistical Institute. | В подготовленный для переписи Национальным статистическим институтом формуляр был специально включен ряд этнических групп. |