Английский - русский
Перевод слова Form
Вариант перевода Форма

Примеры в контексте "Form - Форма"

Примеры: Form - Форма
Whatever the virtues of balance, it's just a pleasant form of insanity. Как бы высоко не оценивали уравновешенность, это всего лишь приятная форма безумия.
The physical form of the conduit is determined by the viewer. Физическая форма связующего определяется смотрящим на него.
He said it was a standard release form. Он сказал, это стандартная форма.
Industrial design is the art form of the 21st century. Промышленный дизайн - это форма искусства 21-го века.
Sarcoma is a very rare form of cancer. Саркома - это редкая форма рака.
In 1966, Peyton Rous got the Nobel Prize for realizing that chickens had a transmissible form of sarcoma. В 1966 году Пейтон Роус получил Нобелевскую премию за понимание того, что у цыплят была передающаяся форма саркомы.
So it's like form and function. Так и здесь: форма и функция нераздельны.
This is a very intimate form of connection. Это - очень интимная форма контакта.
They are very different from us in body form. У них совсем другая форма тела.
As near as I can tell, it's a unique form of brain damage resulting from long-term exposure to naquadria radiation. Насколько я могу судить, это уникальная форма повреждения головного мозга, результат долгосрочного воздействия радиации от Наквадрия.
Well, it is true that my chassis could sustain itself far longer than any life form. Верно, мой корпус выдержит дольше, чем любая форма жизни.
So I really do believe that design is the highest form of creative expression. Я действительно верю, что дизайн - это высшая форма творческого самовыражения.
I also learned how the most uncontrollable form of energy could be harnessed for good and making society better. Также я научился тому, как даже самая неконтролируемая форма энергии может быть использована во благо и может сделать общество лучше.
It looks like this because this is the form it was programmed to take. Он выглядит так потому, что эта форма была запрограммирована.
Some form of energy came through the Stargate. Через врата прошла какая-то форма энергии.
This is a life form - obviously intelligent. Это форма жизни - очевидно разумная.
Roller-cising is a very graceful form of self-expression. Рольки - это очень элегантная форма самовыражения.
Ballet is a classical dance form, demanding grace and precision. Балет - это классическая форма, он требует точности и грации.
He needs to have the form signed by the hospital who is treating his father. Ему нужна форма, подписанная главврачом больницы, где лечится его отец.
Nowhere in our book do Bill and I mention swinging as a form of therapy. В нашей книге нигде не говорится, что свинг - это форма терапии.
What makes him interesting is the very form of his films. Его делает интересным сама форма его фильмов.
Her form of cancer couldn't be treated with his drugs. Ее форма рака не поддается лечению его препаратами.
Try to understand that Mandelshtam is a form. Но ты пойми, что Мандельштам - это форма.
This is the only case when a form is more interesting than the content. НУ это как раз тот единственный случай, когда форма интересней содержания.
Here's a discharge report and the early release form. Вот приказ о выписке и форма для досрочного освобождения.