| Specifies the logical form in which you want the search to take place. | Указывается логическая форма, в которой будет осуществляться поиск. |
| Defines the data source to which the form should refer. | Определение источника данных, на который должна ссылаться форма. |
| The form is to be used for entering new data only. | Форма служит только для ввода новых данных. |
| The minimal form will never use F1 and will always have a trailing zero. | Минимальная форма никогда не содержит F1 и всегда имеет на конце 0. |
| Generally, the form and content of electronically transmitted information is neither controlled nor restricted. | В целом форма и содержание передаваемой в электронном виде информации не контролируется и не ограничивается. |
| The new form of partnership has enabled UNICEF to ensure at least immunization services in remote districts. | Новая форма партнерства позволила ЮНИСЕФ обеспечить в отдаленных районах оказание услуг по крайней мере в области иммунизации. |
| That's a 515 form, not a coloring book. | Это форма 515, а не раскраска. |
| Well, Doc, an avatar is a form of self-expression. | Ну, док, аватар - форма самовыражения. |
| You need a form and my approval, which you don't have. | Тебе нужна форма и мое согласие, которого у тебя нет. |
| A modern form of Robin Hood. | Вот такая форма современного Робин Гуда. |
| I form must be accurately as in Elvisa Of presli. | И форма должна быть точно, как у Элвиса Пресли. |
| A new art form, by and for the blind. | Новая форма искусства, придуманная слепым для слепых. |
| I just need an overtime form. | Мне просто нужна форма для сверхурочных. |
| Another form of doctoring celebrity photos is known as "Celebrity X-Ray". | Другая форма обработки фотографий знаменитостей известна как Celebrity X-Ray («рентген звезды»). |
| A sub-form is an additional component of the main form. | Подчиненная форма является дополнительным компонентом главной формы. |
| Consummate love is the complete form of love, representing an ideal relationship which people strive towards. | Совершенная любовь - это полная форма любви, идеальные отношения, к которым люди стремятся. |
| Says it's a newly discovered, natural form of graphene. | Написано, что это недавно открытая природная форма графена. |
| You had perfect form, perfect technique. | У тебя была прекрасная форма и техника. |
| She said that treatment facility just felt like another form of captivity. | Она сказала, что лечебное заведение это просто иная форма плена. |
| It's a rare form of wolfsbane. | Это очень редкая форма волчьего аконита. |
| I'll have you know I composed a lovely form letter For use in just such an occasion. | Знаешь, у меня есть заранее подготовленная форма любовного письма для использования именно в таких случаях. |
| This is what's becoming the dominant form of electronic gaming. | Вот какая форма начинает доминировать в электронных играх. |
| I think advertising is a form of fascism. | Я думаю, что реклама - это форма фашизма. |
| The only problem is maybe that it ruins the form over here. | Единственная проблема, возможно, - нарушается форма. |
| It was the most popular form of delivery of this drug, up until about 1900. | Это была самая распространенная форма употребления этого вещества практически до 1900 года. |