A Chinese form of ancestor worship. |
Форма китайского поклонения предкам. |
Perhaps the most ephemeral form of sculpture. |
Эта самая эфемерная форма скульптуры. |
Sir, this is the wrong form. |
Сэр, это неправильная форма. |
Mine is a modern form of heroism. |
Такова современная форма героизма. |
Is that some sort of government form? |
Это своего рода государственная форма? |
Pagers are an ancient form of telecommunication. |
Пейджеры- это древняя форма телекоммуникации. |
It's a toxic form of alcohol. |
Это токсичная форма алкоголя. |
What's the new form called? |
Как называется новая форма? |
It's a fairly simple form. |
По правде очень простая форма. |
Maybe some form of rabies? |
Может быть, это какая-то форма бешенства? |
That's a form of umami. |
Это - форма умами. |
It's a form of a... a guilty plea. |
Это форма... признания вины. |
Writing is a form of therapy too. |
Письмо - своеобразная форма терапии. |
Every bodily form must disappear: |
Любая телесная форма должна исчезнуть: |
[minion] Sir, it's a release form. |
эр, форма освобождени€. |
Just a consent form, ma'am. |
Просто форма согласия, мадам. |
A perfect form for combat... |
Отличная форма для борьбы... |
Travis's accelerated promotion form. |
Форма внеочередного повышения Трэвис. |
It was the form. |
Просто форма такая была. |
This is a drop form. |
это форма отказа от класса |
It is a form of communication. |
Это такая форма общения. |
Beautiful form, Cactus Flower! |
Красивая форма, Цветочек Кактуса! |
It's a form of truth serum. |
Это форма сыворотки правды. |
imagination is its own form of courage. |
воображение - это форма храбрости. |
It's a form of aversion therapy. |
Это форма терапии отвращения. |