Английский - русский
Перевод слова Form
Вариант перевода Форма

Примеры в контексте "Form - Форма"

Примеры: Form - Форма
They would look and see which was the most successful form of life. Они хотят знать, какая форма жизни здесь самая успешная.
In these situations, it's the best form of defence. В подобных ситуациях это лучшая форма защиты.
Because it's a bold and pioneering form of self-expression. Потому что оно как дерзкая и новаторская форма самовыражения.
I have been told that imitation is the highest form of flattery. Мне сказали, что имитация - высшая форма лести.
Once we had a physical form, like you. Раньше у нас была физическая форма, как у вас.
We need a physical form and your dead are abandoned. Нам нужная физическая форма, а вам мертвецы не нужны.
It's the only form of dementia that can hit teenagers. Это единственная форма слабоумия, которая бывает у подростков.
The term vivisection is used to apply to all types of experiments on living animals and is said to be a form of medical science. Термин вивисекция использован относиться ко всем типам экспериментов при живущих животных и, как говорят, форма медицинской науки.
Every form you've learned to take, right here. Каждая форма из тех, что ты научился принимать, все здесь.
Not even the baggiest of scrubs could hide her splendid form. Даже мешковатая форма не могла скрыть ее великолепную фигуру.
It's got to be some non-human life form. Должно быть, это какая-то негуманоидная форма жизни.
It's my way of behaving, a form of defense. Это моя манера поведения, форма защиты.
If something was frozen down there... a viral life form, held in the ice for all those years... Если что-то было заморожено там внизу... вирусная форма жизни, хранящаяся во льдах все эти годы...
Yes, it's the purest form of friendship. Да, это чистейшая форма дружбы.
It was this form of incompetence that sent Stingray Sam and The Quasar Kid on a mission without any information. Это была та форма некомпетентности которая послала Стингрей Сэма и Квазар Кида на миссию без какой-либо информации.
The form and the structure - it's all wrong. И форма и структура фразы - не подходят.
An alien life form is preying on humans. Инопланетная форма жизни охотится на людей.
Now the real question is... function or form? Но главный вопрос вот в чём... форма или содержание?
It is form, union, plan. Это форма, единство, замысел.
Hugs are a form of inappropriate workplace touching. Объятия - это форма неуместных на работе прикосновений.
Absolute honesty isn't always the most diplomatic, nor the... safest form of communication with emotional beings. Абсолютная честность не всегда самая дипломатичная и безопасная форма общения с эмоциональными существами.
Here's his medical disclosure form from last month. Вот его медицинская форма за прошлый месяц.
The present is the form of all life. Настоящее - это форма всей жизни.
You probably thought that was some form of latent hostility. Ты наверно подумал, что это была некая форма скрытой враждебности.
It is... it is the purest form of freedom that I have ever experienced. Это... наивысшая форма свободы в моей жизни.