Английский - русский
Перевод слова Form
Вариант перевода Форма

Примеры в контексте "Form - Форма"

Примеры: Form - Форма
Part 1: FORM FOR REPORTING BY FACILITIES Часть 1: ФОРМА ПРЕДСТАВЛЕНИЯ ОТЧЕТНОСТИ ОБЪЕКТАМИ
Part 2: FORM FOR REPORTING ON DIFFUSE SOURCES Часть 2: ФОРМА ПРЕДСТАВЛЕНИЯ ОТЧЕТНОСТИ ПО ДИФФУЗНЫМ ИСТОЧНИКАМ
SOLID DOSAGE FORM HAVING A CHOLERETIC EFFECT (VARIANTS) ТВЕРДАЯ ЛЕКАРСТВЕННАЯ ФОРМА, ОБЛАДАЮЩАЯ ЖЕЛЧЕГОННЫМ ДЕЙСТВИЕМ (ВАРИАНТЫ)
Form of cofferdam arranged as a pump room Форма коффердамов, оборудованных под насосное отделение
Article 20. (Form of submission of complaints): Complaints may be lodged in writing or orally, without need for the assistance of a lawyer. Статья 20 (Форма представления жалоб). Жалобы могут подаваться в письменной или устной форме, причем не обязательно при участии адвоката.
Form 16, payment of registration taxes (tax stamps), форма 16, оплата регистрационных налогов (налоговые марки);
Section 2.1 (Form and notification of reservations) Раздел 2.1 (Форма оговорок и уведомление об оговорках)
Draft guideline 2.1.2 (Form of formal confirmation) Проект руководящего положения 2.1.2 (Форма официального подтверждения)
A. Form of possible principles or guidelines А. Форма возможных принципов или руководящих положений
Form B: Stockpiles and destruction: Форма В: Запасы и уничтожение:
Form E: Other relevant matters: changed Форма Е: Другие соответствующие вопросы:
Form of issuance of an interim measure Форма, в которой выносятся обеспечительные меры
(c) Form E, annual disbursement report; с) форма Е (годовой доклад о произведенных платежах);
B. Claim Form "A" В. Стандартная форма претензии категории "А"
In conclusion, Form A is still relevant and applicable because a majority of States have responded positively, and no difficulties on reporting activities were reported to the Coordinator. Можно сделать вывод, что форма А сохраняет свою актуальность и по-прежнему применима, поскольку большинство государств ответили положительно, и Координатору не сообщалось ни о каких трудностях в связи с деятельностью по отчетности.
JOINT IMPLEMENTATION LAND USE, LAND-USE CHANGE AND FORESTRY PROJECT DESIGN DOCUMENT FORM ФОРМА ПРОЕКТНО-ТЕХНИЧЕСКОГО ДОКУМЕНТА ДЛЯ ПРОЕКТОВ СОВМЕСТНОГО ОСУЩЕСТВЛЕНИЯ В ОБЛАСТИ ЗЕМЛЕПОЛЬЗОВАНИЯ, ИЗМЕНЕНИЙ В ЗЕМЛЕПОЛЬЗОВАНИИ И ЛЕСНОГО ХОЗЯЙСТВА
Draft guidelines 2.5.2, "Form of withdrawal", reproduced the text of article 23, paragraph 4, of the 1969 and 1986 Vienna Conventions on the Law of Treaties. Проект руководящего положения 2.5.2 «Форма снятия» воспроизводит текст пункта 4 статьи 23 Венских конвенций 1969 и 1986 годов.
INJECTABLE DOSAGE FORM FOR THE TREATMENT OF AN ACUTE ISCHAEMIC INSULT AND CRANIAL TRAUMA, MANUFACTURING METHOD AND USE ИНЪЕКЦИОННАЯ ЛЕКАРСТВЕННАЯ ФОРМА ДЛЯ ЛЕЧЕНИЯ ОСТРОГО ИШЕМИЧЕСКОГО ИНСУЛЬТА И ЧЕРЕПНО-МОЗГОВОЙ ТРАВМЫ, СПОСОБ ЕЕ ИЗГОТОВЛЕНИЯ И ПРИМЕНЕНИЕ
Therefore, in order to determine gross margins and specific variable costs, the 1994 Crop Budget Information Form compiled by provincial branches of the Bank of Agriculture were used. В связи с этим для определения валовой прибыли и переменных издержек использовалась форма финансовой отчетности для сельских хозяйств 1994 года, составленная местными отделениями Сельскохозяйственного банка.
The Government also provided information on the Border Worker Migration Form programme, which is aimed at regularizing the status of foreign workers so that they can work in various economic sectors along Mexico's southern border. Правительство также представило информацию о программе «Миграционная форма для трудящихся-мигрантов», которой предусматривается регулирование занятости иностранных трудящихся в различных экономических отраслях на южной границе.
In addition, an interactive "Report Form" was established on the Food Security Bureau's Web site to facilitate the submission of input by organizations into the development of Canada's Progress Report. Кроме того, для содействия представлению организациями материалов для включения в доклад Канады о ходе работы на веб-сайте Бюро по продовольственной безопасности была размещена интерактивная "форма доклада".
In line with the provisions of the said Regulation, persons arrested or detained are to be given the "Form on the Rights of Suspects and Accused Persons". В соответствии с нормами указанных Положений, арестованным или задержанным лицам выдается «Форма о правах подозреваемых и обвиняемых лиц».
Moreover, it is pointed out that Form A bearing the 1996 version of the notes on the back have been valid in all Member States since 1 May 2004... . Кроме того, отмечается, что форма А с примечаниями 1996 года на обороте считается действительной во всех государствах-членах и после 1 мая 2004 года... .
(a) Form 18 KC (report on capital investments in environmental protection and the sound use of natural resources); Форма 18 КС (Отчет о капитальных вложениях на охрану окружающей среды и рациональное использование природных ресурсов)
An example was Form A on the clearance, removal or destruction of ERW, where understandably a number of non-affected High Contracting Parties responded as 'non-applicable'. Примером служит форма А, касающаяся разминирования, удаления или уничтожения ВПВ, где, как это вполне понятно, ряд незатронутых Высоких Договаривающихся Сторон ответили "не применимо".