Примеры в контексте "Five - Пяти"

Примеры: Five - Пяти
After five unsuccessful attempts to re-register, the Human Rights Center "Viasna" remains unregistered. После пяти безуспешных попыток получить регистрацию Правозащитный центр "Весна" так и не был зарегистрирован.
Ireland expressed concern about the death penalty for juveniles, widespread malnutrition among children under five and the critical problem of stunting. Ирландия выразила обеспокоенность по поводу вынесения смертных приговоров несовершеннолетним правонарушителям, широко распространенной проблемы недоедания среди детей в возрасте моложе пяти лет и критической проблемы замедления роста.
The organization is a coalition of five entities that are committed to building active citizen involvement. Организация представляет собой коалицию из пяти структур, приверженных идее формирования активного гражданского участия.
A minor constitutional amendment in 2012 increased the number of trustees from five to nine. Внесение небольших изменений в Конституцию страны в 2012 году позволило увеличить число попечителей с пяти до десяти.
The emergence and growing importance of these five trends illustrates the pace of change in ICTs and ICT4D. Появление и рост значения этих пяти тенденций демонстрируют темпы изменений в сфере ИКТ и ИКТР.
UNICEF takes note of the report and has already completed eight of the recommendations and made significant progress on the remaining five. ЮНИСЕФ принимает к сведению доклад и уже завершил выполнение восьми рекомендаций и добился значительного прогресса по выполнению остающихся пяти.
The panel discussions included some five panellists per panel (representatives of Governments and intergovernmental and non-governmental organizations). Каждая из дискуссионных групп включала в себя около пяти участников (представителей правительств, межправительственных и неправительственных организаций).
More than a half of them had websites containing information for at least five indicators. Более половины из них имеют веб-сайты, содержащие информацию по меньшей мере о пяти показателях.
Structural statistics cover all public sector employees, but private enterprises employing less than five employees are not included in the data. Структурные статистические данные охватывают всех сотрудников государственного сектора, однако без учета частных предприятий, на которых работает менее пяти человек.
Information in English on five outstanding cases was reviewed by the Working Group. Рабочая группа рассмотрела сведения на английском языке по пяти невыясненным случаям.
At the Third Review Conference, it is assumed that five States Parties will need to have requests considered. Предполагается, что на третьей обзорной Конференции запросы понадобится представить пяти государствам-участникам.
The surface area for these five suspected areas remains unknown. Площадь этих пяти подозрительных районов остается неизвестной.
Among the five countries in the region affiliated more closely with the civil law tradition, the situation was slightly different. В пяти странах этого региона, более тесно связанных с традицией гражданского права, ситуация несколько отличается.
Women prisoners are allowed long meetings of up to five days with their under age children, including outside the penal facility. Осужденным женщинам могут быть предоставлены длительные свидания с несовершеннолетними детьми продолжительностью до пяти суток, в том числе, с проживанием за пределами территории учреждения.
Because enforced disappearance was still practiced on all five continents, all countries must ratify the Convention. ЗЗ. Поскольку насильственные исчезновения имеют место на всех пяти континентах, все страны должны ратифицировать эту Конвенцию.
The regional window provides support for inter-country cooperation in all five regions in response to development priorities and challenges. Региональные фонды обеспечивают поддержку сотрудничества между странами во всех пяти регионах в ответ на приоритеты и проблемы в области развития.
The remaining 46.5 per cent of expenditures was shared by the other five outcomes. Оставшиеся 46,5 процента расходов были распределены между статьями расходов на достижение остальных пяти общих результатов.
The field phase was partially completed, with four of the five country case study missions conducted in December 2012. Этап работы на местах частично завершен, поскольку в декабре 2012 года проведены четыре из пяти миссий по ситуационным исследованиям в отдельных странах.
Speakers requested UNICEF urgently to address all recommendations to strengthen controls in the five country offices with significant high-risk recommendations. Ораторы поручили ЮНИСЕФ безотлагательно реализовать все рекомендации по укреплению механизмов контроля в пяти страновых отделениях, в отношении которых были вынесены важные рекомендации высшей степени приоритетности.
The independent assessment will comprise a small team of up to five independent experts. Для проведения независимой оценки будет собрана небольшая группа независимых экспертов в составе не более пяти человек.
The Education Department of the Flemish authorities concluded an agreement for each of the five Flemish universities. Министерство образования Фламандского сообщества заключило договор с каждым из пяти фламандских университетов.
The Committee established a Working Group on communications and inquiries consisting of five members, with membership to be reviewed in April 2013. Комитет учредил Рабочую группу по сообщениям и расследованиям в составе пяти членов, приняв при этом решение пересмотреть ее членский состав в апреле 2013 года.
A programme that included the construction of five comprehensive care centres was being implemented to address the needs of children with disabilities. Осуществляется программа, включающая строительство пяти центров комплексного ухода, призванная обеспечить удовлетворение потребностей детей-инвалидов.
In five African countries, UNDP built capacities of small farm-holders to increase food production. В пяти странах Африки ПРООН укрепила потенциал мелких фермеров в целях увеличения производства продовольствия.
Of the five recommendations issued, two are of direct relevance to UNDP. Из пяти выпущенных рекомендаций две имеют прямое отношение к ПРООН.