Lithuanian language and literature is studied by pupils in five schools of the Grodno region. |
Литовский язык и литература изучается учащимися в пяти школах Гродненской области. |
Of the five states, only Massachusetts recognizes that CO2 emissions from biomass are offset by sequestration during growth. |
Из перечисленных пяти штатов только в Массачусетсе признается, что выбросы СО2 при использовании биомассы компенсируются за счет секвестрации в процессе роста. |
In five States, the issue was subject to the discretion of the administrative or judicial authorities. |
В пяти государствах она применяется по усмотрению административных или судебных органов. |
The extent of compatibility of various criteria and associated indicators between five initiatives is remarkably significant (tables 2-8). |
Сопоставимость различных критериев и связанных с ними показателей по пяти инициативам весьма значительна (таблицы 2-8). |
The degree of compatibility among the five initiatives can be assessed in tables 2 to 8. |
По таблицам 2-8 можно установить степень совместимости критериев и показателей, разработанных в рамках пяти инициатив. |
It is also envisaged to improve interlinkage between the five major parts of national accounts through a compilation of a national balance sheet. |
Также планируется повысить степень увязки пяти основных частей национальных счетов путем составления национального баланса. |
The Seminar was subdivided into five topics, each of which had a session dedicated to it. |
Работа Семинара была организована по пяти тематическим вопросам, каждому из которых было посвящено отдельное заседание. |
Another speaker suggested that upon receipt of five written requests for consideration of a CCF, the relevant country office could be alerted. |
Другой оратор предложил, чтобы в случае получения пяти просьб в письменном виде о рассмотрении СРС следует уведомлять об этом соответствующее отделение в стране. |
The strategy is based on the selection of approximately 20 countries of experimentation, which span the five UNDP regions. |
Стратегия основана на выборе для экспериментальной работы примерно 20 стран, расположенных во всех пяти регионах ПРООН. |
For workers and apprentices under age 20 the minimum holiday period is five weeks. |
Для работников и подмастерьев, которым исполнилось 20 лет, продолжительность отпуска составляет не менее пяти недель. |
However, workshop equipment will be required to supplement the workshop facilities at the five brigade headquarters. |
Однако необходимо ремонтное оборудование для укрепления ремонтных служб при пяти бригадных штаб-квартирах. |
Twenty medium-lift MI-17-type utility helicopters will be required for support of the five brigades. |
Для поддержки действий пяти бригад потребуются 20 вертолетов общего назначения средней грузоподъемности Ми-17. |
Four helicopters will be positioned in each of the five brigade areas. |
По четыре вертолета будет размещено в каждом из пяти районов дислокации бригад. |
However, workshop equipment will be required to supplement the workshop facilities at the five brigade headquarters. |
Тем не менее, ремонтное оборудование потребуется для доукомплектования ремонтных мастерских в пяти местах расположения штабов бригад. |
Provision is made for equipment of $120,000 for each of the five brigades. |
Предусматриваются ассигнования на приобретение оборудования на сумму 120000 долл. США для каждой из пяти бригад. |
The ideas of San Francisco have assumed many concrete forms, which have deepened and expanded over the last five decades. |
Идеи Сан-Франциско обрели многие конкретные формы, которые в течение последних пяти десятилетий углублялись и расширялись. |
As a result, we have collectively come to recognize five enabling conditions for development, which should be addressed in an integrated manner. |
В результате мы коллективно пришли к признанию пяти условий, необходимых для развития, к которым следует подходить комплексно. |
The book, with five country case studies, examines problems in manufacturing for export in the developing countries. |
В этом издании, содержащем результаты пяти целевых исследований по странам, рассматриваются проблемы производства в развивающихся странах товаров на экспорт. |
UNU's work on life-support systems is organized within five programmes: |
Деятельность УООН, связанная с системами жизнеобеспечения, проводится в рамках следующих пяти программ: |
As a result, the five States have established drug abuse information systems allowing for cross-country comparison of prevalence, incidence and trends. |
В результате в пяти государствах были созданы информационные системы по вопросам злоупотребления наркотиками, что дало возможность проводить сопоставление данных между странами в отношении наличия проблемы наркотиков, ее масштабов и тенденций в этой области. |
This procedure was used at five power plants that purchased eight mines, thus affecting all coal mining companies. |
Эта процедура была использована на пяти электростанциях, закупивших восемь шахт, и, следовательно, затронула все угледобывающие компании. |
The logical framework is formulated in generic terms for all five subregional offices. |
Программы работы всех пяти субрегиональных представительств объединены в рамках одной из восьми подпрограмм бюджета ЭКА на двухгодичный период. |
The General Assembly, on the proposal of the President, decided to proceed to a second round of balloting to fill the five vacancies. |
Генеральная Ассамблея по предложению Председателя постановила перейти к второму туру голосования в целях заполнения пяти вакансий. |
Minority or dissenting opinions shall be submitted within five days of the date on which the vote was taken. |
Мнения меньшинства или несогласные мнения должны представляться в течение пяти дней начиная с даты, когда было проведено голосование. |
The prevalence of malnutrition among children under five was 12 per cent (average for 18 governorates) in 1991. |
В 1991 году показатель недоедания среди детей в возрасте до пяти лет составлял 12 процентов (в среднем по 18 мухафазам). |