During the reporting period, five new national NGOs were authorized to work with the United Nations. |
За отчетный период пяти новым национальным НПО было разрешено работать с Организацией Объединенных Наций. |
The 7,137 troops include five infantry battalions, a force reserve, associated enablers and 192 military observers. |
Эти 7137 военнослужащих включают личный состав пяти пехотных батальонов, одного резерва сил и связанных с ними вспомогательных сил, а также 192 военных наблюдателей. |
During the reporting period, the Office transferred 225 boxes of documents relating to five completed cases to the Mechanism Registry Archive. |
В течение отчетного периода Канцелярия передала 225 ящиков с документами по пяти завершенным делам в Секретариат архива Механизма. |
Between 22 and 24 April 2014, 33 staff of five national and international non-governmental organizations present in six governorates were trained. |
В период с 22 по 24 апреля 2014 года прошли подготовку 33 сотрудника из пяти национальных и международных неправительственных организаций, ведущих деятельность в шести мухафазах. |
The Government of Afghanistan has licensed five mining companies in Helmand Province. |
Правительство Афганистана лицензировало деятельность пяти горнодобывающих предприятий в провинции Гильменд. |
The meeting was attended by the Ministers from the five West Africa Coast Initiative countries and a number of international donors. |
В работе совещания приняли участие министры всех пяти стран осуществления Инициативы для стран западноафриканского побережья и ряд международных доноров. |
Secure conditions and access must be strengthened throughout the five states. |
Уровень безопасности и возможности доступа должны быть повышены во всех пяти штатах. |
The operation resulted in five arrests and the seizure of assets. |
Эта операция завершилась арестом пяти подозреваемых и конфискацией материальных средств. |
A request to deregister another five parties is still being considered by a lower court. |
Ходатайство о лишении регистрации еще пяти партий по-прежнему находится на рассмотрении в суде низшей инстанции. |
We shared the proposed reporting form with the five nuclear-weapon States in 2011. |
В 2011 году мы представили предлагаемую форму доклада всем пяти государствам, обладающим ядерным оружием. |
The compact would typically include priorities under the five peacebuilding and State-building goals, in addition to improved financing mechanisms and more efficient donor cooperation. |
Он должен в принципе включать приоритеты в рамках достижения пяти целей в области миростроительства и государственного строительства, а также предусматривать совершенствование финансовых механизмов и повышение эффективности донорского сотрудничества. |
Protracted displacement, food insecurity and a lack of basic services continue to drive chronic vulnerability in all five Darfur states. |
Затянувшаяся ситуация с перемещением населения и отсутствие продовольственной безопасности и основных услуг остаются важными причинами хронической уязвимости населения во всех пяти штатах Дарфура. |
While the deployment of three helicopters is expected in the first half of 2014, five remain unpledged. |
Хотя прибытие трех вертолетов ожидается в первой половине 2014 года, контракты на развертывание остальных пяти еще не подписаны. |
Only the supply chain for the five pressure transmitters could be traced. |
Удалось проследить лишь цепочку поставки пяти датчиков давления. |
A significantly reduced civilian presence would operate in four or five of the most populated urban settings. |
Гражданские сотрудники в значительно сокращенном составе будут действовать в четырех из пяти наиболее крупных городов. |
In Kidal city, MINUSMA is supporting the delivery of electricity for between four and five hours per day. |
В городе Кидаль МИНУСМА содействует подаче электричества от четырех до пяти часов в сутки. |
In 2013, 19 cities on five continents took part in the project. |
В 2013 году участие в этом проекте принимали 19 городов на пяти континентах. |
Figures for the five regions are not yet available. |
Данные по пяти округам пока еще отсутствуют. |
The joint regional scoping meeting also developed draft scoping reports for the five regional assessments on biodiversity and ecosystem services. |
В ходе совместного совещания по вопросам регионального аналитического исследования были также разработаны проекты докладов об аналитическом исследовании для пяти региональных оценок биоразнообразия и экосистемных услуг. |
A list of five publications is given. |
В отчете приводится перечень пяти публикаций. |
UNEP served as secretariat to five such forums. |
ЮНЕП выступает в качестве секретариата пяти таких форумов. |
Over the last five decades, the area used for agriculture has been expanding at the expense of forests, in particular in tropical regions. |
На протяжении последних пяти десятилетий площади, используемые в сельском хозяйстве, расширяется за счет лесов, особенно в тропических регионах. |
He stressed the synergies between FAO and the Rotterdam Convention, in particular in relation to the Organization's five strategic objectives. |
Он подчеркнул взаимовыгодное взаимодействие между ФАО и Роттердамской конвенцией, в частности в отношении пяти стратегических целей Организации. |
She outlined the five draft decisions emanating from those meetings, which were before the parties in a conference room paper. |
Она вкратце рассказала о пяти проектах решений, подготовленных в ходе этих совещаний, которые были представлены Сторонам в документе зала заседаний. |
Regional monitoring reports have been produced by the regional organization groups from all five United Nations regions. |
Региональные доклады о мониторинге были подготовлены региональными организационными группами из всех пяти регионов Организации Объединенных Наций. |