Notwithstanding statements condemning mercenaries, their numbers are increasing on all five continents. |
Заявления с осуждением наемников не воспрепятствовали тому, чтобы в практическом плане их число и масштабы их деятельности на пяти континентах возрастали. |
Individual mission reports on the five official missions undertaken during the reporting period are attached as addenda to this report. |
Отдельные доклады по пяти официальным целевым поездкам, предпринятым за отчетный период, прилагаются в качестве добавлений к настоящему докладу9. |
Statements were made by five NGOs and one governmental observer under this agenda item. |
В рамках данного пункта повестки дня с заявлениями выступили представители пяти НПО и один наблюдатель от правительства. |
Since our last report to the Council, five cases have been completed - as mentioned by the President of the Tribunal. |
Со времени представления нашего последнего доклада в Совете было завершено рассмотрение пяти дел, о чем упомянул Председатель Трибунала. |
These region-wide sector objectives are tailored in different ways to the unique situation in each of the five countries. |
Выполнение этих общерегиональных отраслевых задач обеспечивается различными способами с учетом особого положения каждой из пяти стран. |
Significant risks were raised in five offices due to weak practices in the preparation and review of AWPs. |
В пяти представительствах были выявлены значительные факторы риска, обусловленные недостатками практики подготовки и рассмотрения ГПР. |
Controls were found to be satisfactory in five offices. |
В пяти представительствах механизмы контроля были признаны удовлетворительными. |
The remaining five reports contain recommendations that still need to be addressed, as described below. |
В остальных пяти докладах содержатся рекомендации, для выполнения которых по-прежнему необходимо приложить усилия, как это описывается ниже. |
As of today, only one of the five persons acquitted by the Tribunal has found a country of residence. |
На сегодняшний день лишь один из пяти оправданных Трибуналом нашел себе страну для проживания. |
On the other hand, we believe that the approach taken by the group of five small States is much more effective. |
С другой стороны, мы считаем намного более эффективным подход, принятый группой пяти малых государств. |
The report was issued in July 2005 and included 20 recommendations to UNICEF senior management, DPP and the five headquarters divisions. |
Доклад был опубликован в июле 2005 года и содержал 20 рекомендаций, адресованных старшему руководству ЮНИСЕФ, а также УПП и пяти отделам штаб-квартиры. |
The project focuses on the relationship between SMEs and large enterprises in five selected industries) and on the factors that influence them. |
В рамках этого проекта внимание фокусируется на взаимоотношениях между МСП и крупными предприятиями в пяти отдельных отраслях), а также влияющих на них факторах. |
For five Parties, a decrease in population is projected for this period. |
Для пяти Сторон на этот период прогнозируется уменьшение численности населения. |
Eight river basins were proposed, and pilot projects under the Task Force were established in five of them. |
Было предложено восемь речных бассейнов, и в пяти из них под эгидой Целевой группы стали осуществляться экспериментальные проекты. |
The Panel has learned the names of five dealers considered to be particularly important to the transit trade between Boosaaso and Mogadishu. |
Группа узнала фамилии пяти посредников, которые считаются особенно важными для транзитной торговли между Босасо и Могадишо. |
The text of his statement on the remaining five reports, of system-wide scope, would be made available to delegations in due course. |
Текст его заявления по пяти оставшимся докладам общесистемного характера будет предоставлен делегациям в надлежащее время. |
National army volunteer recruitment centres have been established in five provinces, and a further 29 new centres are planned. |
В пяти провинциях были созданы национальные центры набора в армию добровольцев, и планируется создать еще 29 новых центров. |
The services are decentralized in five regions. |
Оказываемые услуги децентрализованы по пяти районам. |
In addition, five positions are downgraded. |
Кроме того, снижен класс пяти должностей. |
South Africa reported the detection of five MDMA laboratories in 2001. |
Кроме того, Южная Африка сообщила об обнаружении в 2001 году пяти лабораторий по изготовлению МДМА. |
Oral presentations should be about five minutes in length. |
Устные выступления должны длиться около пяти минут. |
The UNECE's five pan-European environmental conventions, for example, incorporate mechanisms for resolving disputes and are thus useful instruments for serving the OSCE. |
Например, в пяти общеевропейских экологических конвенциях ЕЭК ООН предусмотрены механизмы урегулирования споров, что делает их полезными инструментами для выполнения задач, стоящих перед ОБСЕ. |
During project operations local teams have been set up in 22 municipalities or energy efficiency demonstration zones in the five participating countries. |
Во время работы по проекту в 22 муниципалитетах или энергоэффективных демонстрационных зонах пяти участвующих стран были созданы местные группы специалистов. |
He gave the names of five other demonstrators. |
Он назвал имена пяти других демонстрантов. |
In most cases, it takes at least three to five months to recruit a suitable candidate. |
В большинстве случаев прием на работу подходящей кандидатуры занимает от трех до пяти месяцев. |