| The Commission shall comprise five commissioners. | Комиссия будет состоять из пяти членов. |
| The Department is organized in five units within the postgraduate courses offered by the University with a duration of 200 hours. | Кафедра состоит из пяти отделений по числу предлагаемых Университетом послеуниверситетских курсов продолжительностью 200 часов. |
| Ten fellows from five countries completed the training in October. | В октябре этот учебный курс прошли десять участников из пяти стран. |
| The programme also provides the means for the creation of community resource centres throughout targeted areas in five departments. | Кроме того, в рамках этой программы выделяются средства для создания общинных информационных центров во всех районах пяти департаментов, в которых осуществляется этот проект. |
| UNDG has made capacity development one of its five "programming principles". | ЗЗ. ГООНВР провозгласила наращивание потенциала одним из своих пяти принципов составления и осуществления программ. |
| For common humanitarian funds, UNDP provides the service of managing agent in four out of the five funds. | Для общих гуманитарных фондов ПРООН предоставляет услугу управления четырьмя из пяти фондов. |
| The team decided that the medical processes had been applied correctly even in these five cases. | Консультативная группа пришла к выводу о том, что даже в указанных пяти случаях установленные медицинские правила были соблюдены. |
| Thus people in five out of the seven administrative regions have direct access to a museum. | Таким образом, население пяти из семи административных округов имеет непосредственный доступ к музеям. |
| To be recognized as such, a political group must be composed of at least five deputies. | Для получения такого статуса политическая группа должна включать в себя не менее пяти членов. |
| They must be seconded by at least five deputies. | Содержание поправок должно получить поддержку как минимум пяти депутатов. |
| Motions and resolutions are submitted to the Chamber for discussion and a vote if they are supported by at least five deputies. | Если эти предложения и резолюции получают поддержку как минимум пяти депутатов, они ставятся Палатой на обсуждение и голосование. |
| The comprehensive two-year work programme is constructed around the five operational objectives of The Strategy. | Всеобъемлющая двухгодичная программа работы структурирована с учетом пяти оперативных целей Стратегии. |
| The GM supported five countries in Western and Southern Africa. | ГМ оказал поддержку пяти странам Западной Африки и южной части Африки. |
| It would be interesting to understand why in these five countries synergetic mechanisms have ceased to exist. | Было бы интересно понять, по какой причине механизмы для обеспечения синергии в этих пяти странах прекратили существование. |
| The support was provided to all five regions, 14 subregions and 11 individual countries. | Была оказана поддержка всем пяти регионам, 14 субрегионам и 11 отдельным странам. |
| This general picture holds for all five Annexes. | Такая общая картина характерна для всех пяти приложений. |
| A simplified analysis was nevertheless carried out by aggregating the data according to five broad land cover types. | Тем не менее был проведен упрощенный анализ путем агрегирования данных по пяти широко распространенным видам покрова. |
| The comprehensive workplan of the Convention contains a set of expected accomplishments targeting each of the five OOs. | Всеобъемлющий план работы по Конвенции содержит набор ожидаемых достижений по каждой из пяти ОЦ. |
| For CRIC 11, the secretariat compiled and analysed the content of the reports and prepared documentation for reviewing progress in meeting the five OOs. | Для КРОК 11 секретариат скомпилировал и проанализировал содержание докладов и подготовленной документации для рассмотрения прогресса в достижении пяти ОЦ. |
| The Association is a member of the Modern University for the Humanities in Moscow, which is one of the five largest universities in the world. | Ассоциация является членом Современного университета гуманитарных наук в Москве, который относится к числу пяти крупнейших университетов мира. |
| The International School Psychology Association (ISPA) has members on five continents. | Члены Международной ассоциации школьной психологии (ИСПА) присутствуют на пяти континентах. |
| Its work is organized into five technical portfolios: food security, health, emergency management, economic growth and education. | Организация осуществляет свою деятельность по пяти тематическим направлениям: обеспечение продовольственной безопасности, оказание медико-санитарных услуг, управление деятельностью по оказанию чрезвычайной помощи, экономическое развитие и образование. |
| It amplifies the work of activists, authors, journalists and students to a global audience through five annual awards. | Он способствует пропаганде усилий, прилагаемых правозащитниками, писателями, журналистами и студентами, во всем мире путем присуждения пяти ежегодных премий. |
| Provisional results for five countries show that various forms of corruption are widespread and rarely come to the attention of the relevant authorities. | Предварительные результаты по пяти странам свидетельствуют о широком распространении различных форм коррупции, на которые редко обращают внимание соответствующие органы. |
| Stronger cooperation and strengthened institutions at the subregional level have provided political support for improved statistical integration in some of the five subregions in Asia and the Pacific. | Политическую поддержку деятельности по усилению статистической интеграции в некоторых из пяти субрегионов Азиатско-Тихоокеанского региона обеспечивают активизация сотрудничества и укрепление учреждений на субрегиональном уровне. |