The programme for 1993 includes visits to five administrations. |
Программа на 1993 год предусматривает посещение пяти почтовых администраций. |
The five subsidiary bodies accounted for an additional total of 29 meetings. |
На долю пяти вспомогательных органов пришлось ещё 29 заседаний. |
To this effect, the two organizations are supporting the work of five ecosystem committees. |
В этих целях обе организации поддерживают работу пяти комитетов по экосистемам. |
The names of five Baha'is who have been in prison for longer or shorter periods of time are also known. |
Также скрываются имена пяти бехаистов, которые находятся в заключении довольно длительное время. |
The epicenter was here five miles northeast of us. |
Эпицентр был здесь в пяти милях к северо-востоку от нас. |
He pledged his entire fortune to five different charities, so, that's a no-go. |
Он завещал своё состояние пяти разным благотворительным компаниям. |
The results achieved during the first year of these five projects are at present under publication. |
В настоящее время результаты, полученные в ходе первого года осуществления этих пяти проектов, находятся на стадии публикации. |
2.3 In Mr. Karttunen's case, the court consisted of one career judge and five lay judges. |
2.3 При разбирательстве дела г-на Карттунена суд состоял из одного профессионального судьи и пяти непрофессиональных судей. |
Extrabudgetary resources are being sought for five main purposes: |
Мобилизация внебюджетных ресурсов в настоящее время осуществляется для достижения пяти основных целей: |
Significantly, the International Monetary Fund has singled out the drug problem as one of five global priorities. |
Исключительно важно то, что Международный валютный фонд определил решение проблемы наркотиков как одну из пяти глобальных приоритетных задач. |
This would indeed be a great democratic gesture on the part of the five Powers. |
Это было поистине великим демократическим жестом со стороны пяти государств. |
There are historical reasons which account for the present status of the five permanent members of the Security Council. |
Нынешний статус пяти постоянных членов Совета Безопасности обусловлен определенными историческими причинами. |
The veto power, which guarantees the dominance of the five permanent members, has to be re-examined. |
Право вето, гарантирующее доминирующее положение пяти постоянным членам, должно быть пересмотрено. |
Malaysia recognizes that the increased numbers of peace-keeping operations have imposed severe financial burdens on the five permanent members. |
Малайзия признает, что увеличение числа операций по поддержанию мира повлекло за собой серьезные финансовые последствия для пяти постоянных членов. |
One factor which undoubtedly influenced the Assembly is the immanence of the right to development in the five species of traditional rights taken together. |
Одним из факторов, который, несомненно, повлиял на работу Ассамблеи, является имманентность права на развитие в пяти аспектах традиционных прав, взятых вместе. |
And the most undemocratic aspect of the United Nations is the veto power of the five permanent members of the Security Council. |
И самый антидемократический аспект Организации Объединенных Наций, это право вето пяти постоянных членов Совета Безопасности. |
The police officer spends a total of less than five minutes on the site. |
На месте вызова полицейский провёл меньше пяти минут. |
For five weeks... you will fly against the best fighter pilots in the world. |
В течение пяти недель... вы будете летать среди лучших военных пилотов мира. |
Okay, that's, like, five blocks away and I think... |
Ясно, похоже это в пяти кварталах, и я думаю... |
I'm serving three to five. |
Мне дают от трёх до пяти. |
Many of the recommendations made at the five seminars under review were identical in nature. |
Многие из рекомендаций, сделанных на рассматриваемых пяти семинарах, были по своему характеру идентичными. |
According to the Commissioner, Sudan has accommodated over 1 million refugees from five neighbouring States over the past 30 years. |
По мнению Комиссара, за последние 30 лет в Судане нашли убежище свыше 1 млн. беженцев из пяти соседних государств. |
Violations of the principle of non-discrimination are also found indirectly in the five other categories of violations. |
Косвенные признаки нарушения принципа недискриминации могут быть обнаружены также при анализе пяти других категорий нарушений. |
A group of 11 staff members from five offices spent a month in training at Headquarters in January-February 1996. |
В январе-феврале 1996 года группа из 11 сотрудников из пяти отделений прошла одномесячный курс обучения в Центральных учреждениях. |
In order to limit the resources required, the scope of the project was reduced to four releases instead of five. |
С целью уменьшения необходимости в ресурсах число этапов проекта было сокращено с пяти до четырех. |