| The Mission also buys tickets on a competitive basis, using not less than five different travel companies to book tickets. | Миссия приобретает билеты на конкурентной основе: для их заказа используются услуги не менее пяти различных компаний, занимающихся организацией поездок. |
| Field testing of the African microfinance model in five selected countries. | Испытание на местах африканской модели микрофинансирования в пяти отобранных странах. |
| Presentation of five women as candidates for the 15th International Catalonia Award. | Преставление пяти женщин в качестве кандидатов для 15-й международной премии Каталонии. |
| This was done by examining sports reporting in the five countries involved. | Исследование проводилось посредством изучения спортивных репортажей в указанных пяти странах-участницах. |
| The seminar was informed of her organization's five areas of activity regarding trafficking in the region. | Участники семинара были проинформированы о пяти областях деятельности ее организации, связанных с контрабандой людьми в регионе. |
| Three of the Government's five main priorities relate in a concrete manner to children. | Три из пяти главных приоритетных задач правительства имеют непосредственное отношение к детям. |
| Internal displacement was the topic of one of five working groups. | Внутреннее перемещение было объектом работы одной из пяти рабочих групп. |
| The Chinese side believes that emphasis should be put on the following five areas. | Китайская сторона считает необходимым делать упор на следующих пяти областях. |
| Country engagement was one of the five focus areas of the Plan of Action. | Взаимодействие со странами является одной из пяти основных областей Плана действий. |
| This Conference is one of the five United Nations conferences and special sessions convened since last September's Millennium Summit. | Эта Конференция является одной из пяти конференций и специальных сессий Организации Объединенных Наций, созванных после проведения сентябрьского Саммита тысячелетия. |
| Four of the five nuclear-weapon States have reduced their holdings of these weapons and increased transparency. | Четверо из пяти государств, обладающих ядерным оружием, сократили свои запасы этого оружия и повысили транспарентность. |
| The co-location of the secretariats for the five conventions in the same Division in ECE is a significant asset. | Совместное расположение секретариатов пяти конвенций в одном и том же отделе ЕЭК является важным преимуществом. |
| Most women view excision as a practice that should continue, while approximately one woman in five thinks that it should be abandoned. | Большинство женщин считает обрезание практикой, которую следует сохранить, и почти одна женщина из пяти желала бы от нее отказаться. |
| Making the African Standby Force and its five constituent regional brigades an operational reality by 2010 is a real challenge. | Преобразование африканских резервных сил и входящих в их состав пяти региональных бригад в действующие реальные силы к 2010 году является трудной задачей. |
| The number of auditors will increase from three under the prior outsourcing arrangement to five, with only marginal cost increases. | Число ревизоров увеличится с трех согласно прежней системе аутсорсинга до пяти, причем с минимальным ростом расходов. |
| This project helped identify the main financial instruments for energy efficiency projects in five participating countries: Belarus, Bulgaria, Kazakhstan, Russian Federation and Ukraine. | Этот проект помог выявить основные финансовые инструменты, использовавшиеся в процессе реализации проектов в области энергоэффективности в пяти участвовавших странах: Беларуси, Болгарии, Казахстане, Российской Федерации и Украине. |
| CETMO is one of the five pilot Observatories taking part in the project. | СЕТМО является одним из пяти экспериментальных центров, принимающих участие в этом проекте. |
| ASSEMBLING - Meeting to introduce the five pilot Observatories to EC/DGTREN | "Объединение" - совещание по представлению пяти экспериментальных центров для ГДЭТ ЕС |
| Poor nutrition in children under the age of five is associated with increased risk of morbidity and mortality. | Недоедание у детей в возрасте до пяти лет влечет за собой повышенную заболеваемость и смертность. |
| The load shall be applied for at least five minutes. | Нагрузка должна воздействовать на КСГМГ по меньшей мере в течение пяти минут. |
| The Committee therefore believes that the request for five P-4 reviser posts is reasonable. | Вместе с тем Комитет считает, что просьба о создании пяти должностей редакторов класса С-4 является мотивированной. |
| Among the five countries of Central Asia, Kazakhstan and Kyrgyzstan enjoyed the particular attention of donors. | Из пяти стран Центральной Азии особое внимание доноры уделяли Казахстану и Кыргызстану. |
| Substantial progress was made on all five of these items. | Существенный прогресс был достигнут по всем пяти из этих вопросов. |
| Over the past year, the Tribunal has tried and sentenced five individuals. | За последний год Трибунал рассмотрел дела и вынес приговоры пяти подсудимым. |
| Each of the five has appealed against the sentence. | Каждый из пяти осужденных обжаловал свой приговор. |