And in her place will be something extremely dangerous. |
И на её месте будет что-то крайне опасное. |
It's extremely rare for an accident to be a fortunate event. |
Автомобильная авария крайне редко становится удачным событием. |
We'd like to warn anyone in the area that this is an extremely dangerous situation. |
Сейчас мы хотим предупредить всех в этом районе, что ситуация крайне опасная. |
Why, yes, Banks. It's extremely serious. |
Да, Бэнкс, это крайне серьёзно. |
I vaguely recall an extremely earnest conversation. |
Я смутно помню вчерашний крайне серьёзный разговор. |
He is armed and he is extremely dangerous. |
Он вооружен, и он крайне опасен. |
He's desperate and extremely dangerous. |
Он в отчаянии и крайне опасен. |
It's an extremely dangerous mission that killed my last crew. |
Это крайне опасное задание, на котором погибла моя предыдущая команда. |
The criminal is smart, shrewd and extremely dangerous. |
Преступник умный, циничный и крайне опасный. |
Papa was extremely sorry to be engaged elsewhere. |
Папа был крайне огорчен, что не смог прийти с нами. |
The consequence is that fish and shellfish can accumulate extremely high levels of toxins. |
Поэтому, в рыбе и моллюсках может концентрироваться крайне высокий уровень токсинов. |
You have put this hospital and yourself in an extremely dangerous position. |
Вы поставили всю больницу и себя в крайне опасное положение. |
My recovery was extremely unlikely... but it happened. |
Моё выздоровление тоже было крайне маловероятно... но это произошло. |
He spent years overseas in extremely high pressure situations. |
Он провёл года за границей в крайне нагнетающих обстоятельствах. |
Actually, as Bev knows, I'm extremely uncomfortable asking my father for anything. |
Вообще-то, как Бев знает, мне крайне неудобно просить что-либо у отца. |
And yet, this extremely common act is so poorly understood. |
И всё же, этот крайне распространённый акт так плохо изучен. |
And our partners across Africa are extremely enthusiastic about this. |
Наши партнёры по всей Африке крайне воодушевлены данной идеей. |
No, actually, I'm extremely disappointed. |
Нет, на самом деле я крайне разочарован. |
It is extremely useful to speak Russian today. |
Сегодня это крайне полезно, говорить на русском. |
Now, this idea is extremely controversial, and it's easy to see why. |
Эта идея крайне противоречива, и понятно почему. |
And so, I am extremely optimistic. |
Так что я настроен крайне оптимистично. |
The saltwater layer is extremely low in oxygen making it a particularly difficult place for animals to live. |
Соленая вода крайне мало насыщена кислородом, что делает ее чрезвычайно сложным местом для жизни животных. |
ON TV: 'A convicted drug smuggler was released from jail today 'in circumstances described as extremely unusual. |
Осужденный за контрабанду наркотиков был сегодня освобожден из тюрьмы при крайне необычных обстоятельствах. |
Your daughter is extremely valuable to all of us. |
Ваша дочь крайне ценна для нас. |
You've put the entire company in an extremely difficult situation. |
Вы поставили всю компанию в крайне тяжелое положение. |