They're extremely sensitive to smell. |
Они крайне чувствительны к запахам. |
But they are extremely efficient organizations. |
Но они крайне эффективные организации. |
That man is extremely dangerous... |
Этот человек крайне опасен... |
Unilateral presentation is extremely rare. |
Односторонний вариант крайне редок. |
But the improvement is extremely precarious. |
Но это улучшение крайне нестабильно. |
Zabvronians' bodies are extremely sensitive. |
Тела Забврониансов крайне чувствительны. |
But she's extremely persistent. |
Но она крайне настойчива. |
It also becomes extremely volatile. |
Однако сам предмет становится крайне взрывоопасным. |
Though it seems to be extremely rare. |
Хотя это встречаются крайне редко. |
He's an extremely dangerous man. |
Он крайне опасный человек. |
Eyewitness testimony is extremely unreliable. |
Показания свидетелей крайне ненадежны. |
armed and extremely dangerous. |
Вооружена и крайне опасна. |
And it is still extremely vulnerable. |
Она по прежнему крайне уязвима. |
We're on the hunt of an extremely dangerous man. |
Мы выслеживаем крайне опасного человека. |
~ That is extremely imprecise. |
~ Что является крайне неточной. |
I.T.P. is extremely rare. |
Это крайне редкая болезнь. |
So we're in an extremely frustrating position. |
Мы в крайне печальном положении. |
And the physical evidence was extremely limited. |
А физические доказательства крайне ограничены. |
Saving history can be extremely wearing on the body. |
Спасать историю крайне утомительно. |
Sakuro's disease is extremely rare. |
Болезнь Сакуро крайне редкая. |
Considered armed and extremely dangerous. |
Вооружены и крайне опасны. |
With an extremely low probability. |
С крайне малой вероятностью. |
This is extremely worrisome. |
Все это крайне неприятно. |
Cobalt-70 is extremely unstable stuff. |
Кобальт-70 крайне нестабильный элемент. |
Yates and Rudnick are extremely dangerous. |
Йейтс и Рудник крайне опасны. |