Английский - русский
Перевод слова Expansion
Вариант перевода Расширение

Примеры в контексте "Expansion - Расширение"

Примеры: Expansion - Расширение
Some permanent members have insisted that Security Council expansion must be realistic or "modest" as regards size. Некоторые из пяти постоянных членов настаивали на том, чтобы расширение членского состава Совета Безопасности было реалистичным или «умеренным» в том, что касается его численности.
The United States military expansion in Guam provides another opportunity for significant development assistance to the Pacific. Расширение военного присутствия Соединенных Штатов в Гуаме открывает еще одну возможность для значительного увеличения помощи тихоокеанским странам.
Recent years have seen a significant expansion of funds specifically allocated to health and environment in developing countries. В последние годы в развивающихся странах наблюдается значительное расширение деятельности фондов, специально занимающихся вопросами охраны здоровья и окружающей среды.
The intensification and expansion of agricultural activities have caused significant reduction in dryland ecosystem resilience, rendering many of them increasingly vulnerable to land degradation and desertification. Интенсификация и расширение масштабов деятельности в сельскохозяйственном секторе привели к ощутимому снижению сопротивляемости экосистем засушливых районов, в результате чего многие из них во все большей степени подвергаются деградации земель и опустыниванию.
The expansion of agricultural lands through deforestation is a major contributor to carbon dioxide emissions. Расширение площади сельскохозяйственных угодий за счет сведения лесов является одним из наиболее серьезных факторов увеличения выбросов двуокиси углерода.
The Advisory Committee also welcomes the expansion of the section on efficiency gains and service improvements. Консультативный комитет также приветствует расширение раздела, касающегося повышения эффективности и совершенствования обслуживания.
The Committee was further informed that the expansion of the Naqoura headquarters would be completed by June 2010. Комитет был также информирован о том, что расширение штаба в Накуре будет завершено к июню 2010 года.
The expansion of settlements, especially over the past year, was particularly worrying. Чрезвычайное беспокойство вызывает расширение поселений, особенно за последний год.
Moreover, the philatelic market, though reduced, had stabilized and the expansion of promotional activities was proving very successful. Более того, рынок филателии, несмотря на свою ограниченность, стабилизировался и расширение рекламно-коммерческой деятельности осуществляется весьма успешно.
The Special Rapporteur promotes the expansion of the mandate of the Tripartite Core Group to include all States requiring humanitarian assistance. Специальный докладчик выступает за расширение мандата Трехсторонней основной группы, с тем чтобы в нее вошли все государства, которым требуется гуманитарная помощь.
The expansion also resulted in an increased need for air assets, which were provided in the 2009 budget. Расширение обусловило также рост потребностей в авиационных средствах, что было предусмотрено в бюджете на 2009 год.
The extrabudgetary resource requirements reflect the expansion of common services offered by the Office and the inclusion of the administration of commercial operations. Потребности во внебюджетных ресурсах отражают расширение общего обслуживания, обеспечиваемого Отделением, и включение управления коммерческими операциями.
One example is the expansion of public works programmes beyond conventional infrastructure projects to include social infrastructure and care services. Одним из примеров является расширение программ общественных работ за пределы обычных инфраструктурных проектов и включение в них социальной инфраструктуры и услуг по уходу.
The reform of the Security Council, the expansion of its membership and the achievement of equitable geographic representation are also of the utmost importance. Реформа Совета Безопасности, расширение его членского состава и достижение справедливого географического представительства также имеют огромное значение.
Private sector expansion is an important component of overall development. Расширение частного сектора является важным элементом общего развития.
Such an expansion will hopefully contribute to bringing about a political surge towards an early establishment of peace and stability in the country. Мы надеемся, что такое расширение будет способствовать активизации усилий в политической области в интересах скорейшего обеспечения мира и стабильности в стране.
While expansion is important, it is not the only component of democratic and lasting reform. Хотя расширение и имеет важное значение, оно отнюдь не является единственным компонентом демократической и надежной реформы.
We believe, however, that the expansion of its membership is not a priority at this stage. Мы же считаем, что расширение ее членского состава на данном этапе приоритетом не является.
It is important that the expansion of nuclear-weapon-free zones is taking place under United Nations auspices. Важно, что расширение безъядерных зон осуществляется под эгидой Организации Объединенных Наций.
Further measures were being taken to ensure forest conservation in the future, including an expansion of reserved forests and protected public forest areas. Для обеспечения охраны лесов в будущем принимаются дополнительные меры, включая расширение резервных лесов и охраняемых государственных лесных угодий.
This expansion is related to the fact that fundamental education is compulsory. Такое расширение возможностей получения образования связано с тем, что основное образование является обязательным.
Welcomes the expansion among States of freedom of information rights; приветствует расширение масштабов реализации права на свободу доступа к информации в государствах;
The urban population has increased dramatically in the last decade resulting in the expansion of slums. В течение последнего десятилетия численность городского населения существенно выросла, результатом чего стало расширение площади трущоб.
We welcome the expansion of their capacities, as this is the only viable guarantee for a successful conclusion to the military engagement in Afghanistan. Мы приветствуем расширение возможностей этих сил, поскольку это является единственной эффективной гарантией успешного завершения военных действий в Афганистане.
My delegation welcomes the expansion of the Commission's activities over the past three years. Наша делегация приветствует расширение деятельности Комиссии, имевшее место за последние три года.