Growing populations in least developed countries created a strong demand for housing, particularly in cities where demographic expansion was the strongest. |
ЗЗ. Растущая численность населения наименее развитых стран вызвала большой спрос на жилье, особенно в городах, где демографическая экспансия была наиболее заметной. |
A mass expansion of financial services occurred after the turn of the century, with a dramatic acceleration during the present decade. |
Массовая экспансия финансового сектора произошла на рубеже нового столетия, и в нынешнем десятилетии этот процесс резко ускорился. |
The Viking expansion from the 9th century onwards reached areas such as Normandy, Galicia, Andalusia, Sicily and Crimea. |
Экспансия викингов с девятого века достигла таких территорий как Нормандия, Галисия, Андалусия, Сицилия и Крым. |
European economic and cultural expansion was especially destructive for indigenous women, as their valued position as equal partners in tribal society was altogether undermined. |
Европейская экономическая и культурная экспансия особо пагубно сказалась на судьбах женщин - представительниц коренных народов, поскольку их уважаемое положение в качестве равноправных партнеров в племенном обществе было полностью подорвано. |
Similarly, the expansion of the Internet and social networking has had an impact on children's social norms. |
Аналогичным образом экспансия Интернета и социальных сетей оказывает воздействие на детские социальные нормы. |
The Ferengi expansion into the Gamma Quadrant is about to begin. |
Начинается экспансия ференги в Гамма квадрант. |
The demographic expansion means that demand for energy services is growing. |
Демографическая экспансия означает, что растет спрос на энергетические услуги. |
Severstal's recent international expansion through strategic asset-seeking investments is aimed at strengthening the company's position among the world's top steel producers. |
В последнее время международная экспансия "Северстали" за счет стратегических инвестиций в активы направлена на укрепление позиций компании как одного из ведущих производителей сталелитейной продукции в мире. |
This geographic expansion is allowed by modern information and communication technologies and falling transport costs. |
Такая географическая экспансия облегчается благодаря современным информационно- коммуникационным технологиям и снижению транспортных расходов. |
Russian expansion was halted in 1887 when Russia and Great Britain delineated the northern border of Afghanistan. |
Российская экспансия была остановлена в 1887 году, когда Россия и Великобритания установили северную границу Афганистана. |
International expansion continued with operations in China, France, Brazil, Spain and India. |
Международная экспансия продолжается с операции в Китае, Франции, Бразилии, Испании и Индии. |
In Iron Age Europe, the Celtic expansion was in progress. |
В Европе железного века продолжается экспансия кельтов. |
The expansion into the Ararat plain was briefly interrupted by minor clashes with the Assyrians at the south-western frontier of Urartu. |
Затем экспансия в Араратскую долину ненадолго прерывается на мелкие столкновения с Ассирией на противоположном конце Урарту у его юго-западных границ. |
Innovation has helped, but the main driver of reduced costs has been market expansion. |
Инновации способствовали этому, но главным фактором снижения затрат стала рыночная экспансия. |
British worldwide expansion in the 18th and 19th centuries was an economic and political phenomenon. |
Британское международная экспансия в восемнадцатых и девятнадцатых веках являлась экономическим и политическим явлением. |
International expansion continues, the opening of the RTS.fm Studio in Canada was announced. |
Продолжается международная экспансия, анонсировано открытие студии RTS.FM в Канаде. |
This early global expansion is a competitive advantage over its competitors and European neighbours. |
Эта ранняя глобальная экспансия дает преимущество перед конкурентами и европейскими соседями. |
However, the quick expansion would cost even more. |
Однако быстрая экспансия оказалась даже более дорогостоящей. |
Indeed, US monetary expansion had itself become a weapon in the war over exchange rates. |
Действительно, денежная экспансия Соединенных Штатов сама по себе стала оружием в войне за курсы обмена. |
A general expansion of health insurance would also lead to an increase in the provision of hospital services. |
Общее экспансия медицинского страхования также приведет к увеличению предоставления больничных услуг. |
The West should seek to mollify Russia on core strategic questions like NATO expansion. |
Западу следует попытаться примириться с Россией по ключевым стратегическим вопросам, таким как экспансия НАТО. |
Monetary expansion generally makes it easier to borrow, and lowers the costs of doing so, throughout the economy. |
Денежная экспансия обычно делает доступными займы и снижает их стоимость для всей экономики. |
LOS ANGELES - The debate over fiscal expansion versus consolidation continues to divide the developed world. |
ЛОС-АНДЖЕЛЕС. Дебаты о том, что лучше - фискальная экспансия или консолидация - продолжают разделять развитые страны мира. |
When the crash came in 2008, massive fiscal and monetary expansion prevented US consumption from collapsing. |
Когда наступил крах в 2008 году, масштабная фискальная и монетарная экспансия предотвратила коллапс потребления в США. |
In fact, it was largely a result of massive fiscal stimulus and credit expansion. |
По сути же, на это в значительной степени повлияли массовые финансовые стимулы и кредитная экспансия. |