Примеры в контексте "Expansion - Рост"

Примеры: Expansion - Рост
Clearly, industrialization and export expansion alone cannot absorb China's massive labor force. Очевидно, что индустриализация и рост экспорта, сами по себе, не могут поглотить массивную рабочую силу Китая.
Disconcertingly, neither city's expansion had been properly inventoried. Как это ни печально, рост обоих городов не был продуман должным образом.
At the same time, the expansion in trade flows had not always resulted in higher employment or poverty reduction. В то же время рост торговли не всегда ведет к увеличению занятости или сокращению нищеты.
This is sharply contrasted with the more dynamic export expansion of computer and information, construction and travel services. С этим резко контрастировал динамичный рост экспорта компьютерных, информационных и строительных услуг, а также услуг по организации поездок.
The tremendous expansion of global trade in recent decades had been spurred by an across-the-board reduction of tariff barriers for industrial products. Колоссальный рост мировой торговли в последние десятилетия происходил за счет всеобщего снижения тарифных барьеров на промышленную продукцию.
In Venezuela we are witnessing a rapid deterioration in civic coexistence and an uncontrolled expansion of social violence, including violence against women. В Венесуэле наблюдается резкое ухудшение ситуации в том, что касается мирного сосуществования граждан, и неконтролируемый рост социально обусловленного насилия, включая насилие в отношении женщин.
The country's health services are currently under expansion. В настоящее время происходит рост системы здравоохранения страны.
Only a small expansion of 1.1 per cent is forecast for 2014. На 2014 год прогнозируется лишь небольшой рост ВВП - на 1,1 процента.
This rapid urban expansion will be particularly notable in Asia and Africa. Такой быстрый рост городов будет наиболее заметным в Азии и Африке.
Plan infill development and guided expansion. Планирование развития наполнения и направляемый рост.
Urban planning must combine infill development and guided expansion for the sake of proper density and affordable urban land. В целях обеспечения надлежащей плотности и ценовой доступности земельных участков в городах в городском планировании необходимо сочетать планирование развития наполнения и направляемый рост.
Over the past six decades, tourism had experienced continued expansion and diversification. На протяжении последних шести десятилетий в туристическом секторе наблюдался постоянный рост и диверсификация.
In many developing countries, urban expansion has often been characterized by informality, illegality and unplanned settlements. Во многих развивающихся странах рост городов часто связан с проблемами неформальности, незаконности и возникновением стихийных поселений.
The expansion of formal employment reflects not only the creation of new jobs, but also the formalization of existing jobs. Рост уровня официальной занятости отражает не только создание новых рабочих мест, но и официальное оформление существующих.
Similarly, uncontrolled expansion of tourism may have adverse ecological and social consequences. В свою очередь, неконтролируемый рост туризма может иметь негативные экологические и социальные последствия.
There has been a huge expansion in school attendance throughout the country since 2001. После 2001 года в стране наблюдался стремительный рост посещаемости школ.
The moderate domestic demand expansion was commonly observed in the subregion. В целом в этом субрегионе наблюдался умеренный рост внутреннего спроса.
In the food retail business, there has been an impressive expansion of supermarket chains. В сегменте розничной торговли продовольственными товарами наблюдается впечатляющий рост сети супермаркетов.
However, the rapid expansion in domestic demand resulted in remarkable trade deficits. Вместе с тем стремительный рост внутреннего спроса повлек за собой образование значительного торгового дефицита.
Rapid urban expansion was putting more pressure on the countryside and on ecosystems - causing deforestation, flooding, and other problems. Стремительный рост последних создает все большую нагрузку на сельские районы и экосистемы, приводя к обезлесиванию, создавая опасность наводнений и другие проблемы.
The expansion of world trade will also weaken somewhat, to an annual growth rate of about 7.5%. Также несколько замедлится и рост мировой торговли, годовые темпы которого составят приблизительно 7,5%.
Migration is often caused by particular events, such as periods of economic recession or expansion or situations of conflict. Миграция зачастую вызывается неординарными событиями, такими, как экономический спад или рост или же конфликты.
The expansion of industrial production and the growth in poverty contribute to environmental degradation of our oceans, atmosphere and natural vegetation. Рост промышленного производства и увеличение масштабов нищеты способствуют экологической деградации наших океанов, атмосферы и растительного мира.
This rapid expansion was initiated by the non-profit Wikibilim Foundation. Этот быстрый рост был инициирован некоммерческой организацией WikiBilim.
Emergence and expansion of a genuine Russian middle class. Появление и рост среднего класса в России.