Английский - русский
Перевод слова European
Вариант перевода Европы

Примеры в контексте "European - Европы"

Примеры: European - Европы
Over the past decade, Central and East European countries have started reforming their environmental legislation. В прошедшее десятилетие страны Центральной и Восточной Европы приступили к реформе своего природоохранного законодательства.
For other remediation the South East European countries lack resources and they rely heavily on international assistance. Для организации других восстановительных работ странам Юго-Восточной Европы не хватает средств, и они практически целиком зависят от международной помощи.
Since 1989, nearly all Central and East European countries have adopted EIA procedures. С 1989 года почти все страны Центральной и Восточной Европы ввели процедуры ОВОС.
The data will be used to formulate indicators on the development of nutrient inputs to different European sea areas. Эти данные будут использованы для выведения параметров динамики поступления биогенных веществ в различные морские зоны Европы.
Youth Services Organisation is responsible for school partnership and exchanges especially at the European level. Организация услуг молодежи отвечает за школьное партнерство и обмены, особенно в масштабах Европы.
These investments have made up the lion's share of the total environmental expenditure of the Central and East European countries. Эти инвестиции составляют львиную долю общего объема природоохранных расходов в странах Центральной и Восточной Европы.
Several South East European countries have also expressed their intention to accede to EU in the future and have signed Association and Stabilisation Agreements. Ряд стран Юго-Восточной Европы также заявили о своем намерении присоединиться к ЕС в будущем и подписали соглашения о стабилизации и ассоциации.
Various assumptions will be made concerning possible exchange from and to south-east European electric power systems. Будут сделаны различные допущения в отношении двустороннего обмена мощностью между электроэнергетическими системами стран Юго-Восточной Европы.
In the Central and East European context, however, they appear as alternatives rather than complements. Однако в условиях Центральной и Восточной Европы они представляются скорее альтернативными, нежели взаимодополняющими.
The European Union welcomes the joint declaration by the Azerbaijani and Armenian Presidents to the Council of Europe in Strasbourg on 10 October 1997. Европейский союз приветствует сделанное 10 октября 1997 года совместное заявление президентов Азербайджана и Армении Совету Европы в Страсбурге.
As we have seen, both the Council of Europe and the European Parliament believe that the situation has worsened considerably. Как отмечалось выше, по мнению Совета Европы и Европейского парламента, к настоящему времени ситуация существенно ухудшилась.
It was undertaken following a recommendation of the International Conference on the Former Yugoslavia and was financed by the European Union and the Council of Europe. Перепись проводилась в соответствии с рекомендацией Международной конференции по бывшей Югославии и финансировалась Европейским союзом и Советом Европы.
Switzerland is also party to the European Cultural Convention (1954) of the Council of Europe. Кроме того, Швейцария является участницей Европейской конвенции об охране культурных ценностей (1954 года) в рамках Совета Европы.
Developments in South-East Europe are of vital importance to the stability of Europe and the integration process on the European continent. Развитие событий в Юго-Восточной Европе имеет жизненно важное значение для стабильности Европы и интеграционного процесса на европейском континенте.
1997-2000 Representative of the Czech Republic in the joint European Commission/Council of Europe Octopus project against corruption and organized crime. Представитель Чешской Республики в проекте Октопус (совместный проект Европейской комиссии/Совета Европы против коррупции и организованной преступности.
Priority will be given to periodical editions and publications in English as well as in the official languages of the South-east European countries. Первоочередное внимание будет уделяться периодическим изданиям и публикациям на английском языке, а также на официальных языках стран Юго-Восточной Европы.
Ecological sanitation is being used in urban areas of China, South Africa, some northern European countries and elsewhere. Методы экологической санитарии применяются в городах Китая, Южной Африки, некоторых стран Северной Европы и в других регионах15.
In the United States of America and European countries, JTRC has 16 individual and 6 institutional members. В Соединенных Штатах Америки и странах Европы ЦИПЦ имеет 16 индивидуальных членов и 6 организаций-членов.
The lack of early warning systems was identified as a problem that weakened the disaster preparedness of most European countries. Одной из проблем, ослабляющих готовность большинства стран Европы к защите от стихийных бедствий, является отсутствие систем раннего предупреждения.
The vulnerability atlas provides maps on a European scale. Атлас уязвимости содержит карту в масштабе всей Европы.
The future trends are analysed within the framework of the European Forest Sector Outlook Study. Будущие тенденции анализируются в рамках «Перспективного исследования по лесному сектору Европы»6.
Follow-up discussion papers are being prepared for the European Forest Sector Outlook programme. В настоящее время для программы Перспективных исследований по лесному сектору Европы подготавливаются документы для обсуждения.
Strong regional institutions can serve as regional buffers, as the post-war Western European experience indicates. Сильные региональные учреждения могут выступать в качестве региональных буферов, как показывает послевоенный опыт Западной Европы.
Romania is a Central European State with a multiparty, parliamentary political system. Румыния - это государство Центральной Европы, обладающее парламентским политическим режимом, основанным на многопартийности.
The sum is for a project targeting the ratification of the three most recent protocols by five South-East European countries. Эта сумма предназначена для реализации проекта, направленного на содействие ратификации трех последних протоколов пятью странами Юго-Восточной Европы.