Английский - русский
Перевод слова European
Вариант перевода Европе

Примеры в контексте "European - Европе"

Примеры: European - Европе
European Forest Academy for Decision Makers. Серия учебных семинаров по вопросам лесопользования в Европе для сотрудников директивных органов.
European regulations do not allow the construction of these facilities. В соответствии с действующими в Европе нормативными предписаниями строительство таких предприятий запрещено.
There are no European studies using this health outcome. В Европе исследования, позволяющие прийти к аналогичному результату, не проводились.
Growth in European consumption of many graphic paper grades exceeded GDP growth. Рост потребления многих сортов бумаги для печати и письма в Европе превзошел рост ВВП.
Other economic reforms promoting European growth and employment were also proposed. Также были озвучены другие предложения по реформам для стимулирования экономического роста и сокращения уровня безработицы в Европе.
He also helped unify Microsoft's once-divided European local units. Он также участвовал и помогал в объединении местных мелких подразделений Microsoft в Европе.
The Dutch won this unofficial European Championship. Чемпионат мира, проходивший в Европе, выиграла неевропейская сборная.
It is one of several European laws prohibiting Holocaust denial. Этот первый законодательный акт в Европе, в явном виде запрещающий отрицание Холокоста.
In the European and Nordic sites alkalinity is increasing regionally. На участках, расположенных в Европе и Скандинавии, региональный уровень щелочности возрастает.
Vienna is another European duty station that could be considered. Вена является еще одним местом службы в Европе, которое можно было бы принять во внимание.
See generally the 2008 European Demographic Report. Доклад о демографической ситуации в Европе, 2008 год.
Region-wide environmental information has been collected and reported in European state-of-the-environment reports. Экологическая информация по всему региону собирается и сводится в доклады о состоянии окружающей среды в Европе.
We are proud to be European and Balkan and Mediterranean. Мы горды тем, что принадлежим к Европе, Балканам и Средиземноморью.
Broader European and world security considerations call for such an approach. Такого подхода требуют более широкие соображения обеспечения безопасности в Европе и в мире в целом.
European regulation has evolved within a global context. Эволюция системы регулирования в Европе согласуется с общей мировой тенденцией.
OIOS/IAD also liaised with other Geneva and European based audit organisations through informal networks and meetings. В рамках неформальных сетей и совещаний ОВР УСВН также поддерживал контакты с другими базирующимися в Женеве и в Европе аудиторскими организациями.
The Czech Republic considers the preservation of effective conventional arms control regime as one of the key elements of European security. Чешская Республика считает сохранение эффективного контроля над обычными вооружениями одним из ключевых элементов безопасности в Европе.
Some United Nations organizations located in Europe adopt their budgets in a European currency. Некоторые организации системы Организации Объединенных Наций, базирующиеся в Европе, формируют свои бюджеты в какой-либо европейской валюте.
European National Front: Network of ultra-nationalist and far-right parties in Europe. Европейский национальный фронт (англ. European National Front) - сеть крайне правых партий и организаций в Европе.
The Thirty-Third FAO European Forestry Commission addressed the challenges in sustainable forest management in Eastern Europe. На тридцать третьей сессии Европейской лесной комиссии ФАО были рассмотрены задачи, стоящие в области обеспечения устойчивого лесопользования в Восточной Европе.
The European Union was working with the Organization for Security and Cooperation in Europe to tackle racism within Europe. Европейский союз совместно с Организацией по безопасности и сотрудничеству в Европе пытается решить проблему расизма в Европе.
She's gallivanting around Europe like some kind of European. Она разгуливает по Европе, как какая-то европейка.
In Europe we've got a new thing, the European Union. В Европе у нас новая мода, Европейский Союз.
They have created a superstate in Europe called the European Union. Они создали супергосударство в Европе с названием Европейский Союз.
European data is from the EARS-Net (European Antimicrobial Resistance Surveillance Network), part of the ECDC. Данные по Европе можно получить с помощью EARS-Net (Европейская сеть по надзору за устойчивостью к антимикробным средствам), которая входит в состав ЕЦПКЗ.