| As a physician Soviet national hockey team was repeatedly awarded with gold, silver and bronze medals at the World and European Championships. | В качестве врача сборной СССР по хоккею с шайбой неоднократно награждён золотыми, серебряными и бронзовыми медалями на чемпионатах мира и Европы. |
| Schneider was named after legendary driver Bernd Rosemeyer, winner of the 1936 European Drivers' Championship. | Бернда назвали в честь легендарного гонщика Бернда Розмайера, выигравшего в 1936 Чемпионат Европы. |
| Cloth manufactured in England increasingly dominated European markets during the 15th and early 16th centuries. | Производимая в Англии ткань завоёвывала рынки Европы в XV и начале XVI столетия. |
| In 2006 he rejoined Ascari, racing in the FIA GT3 European Championship. | В 2006 году он вернулся в Ascari, выступив в ФИА GT3 Чемпионата Европы. |
| The 2005 European Championship was held in England. | Чемпионат Европы 2005 года прошёл в Англии. |
| July 27 - August 1 - European Athletics Championships in Barcelona, Spain. | 27 июля - 1 августа - чемпионат Европы по лёгкой атлетике (Барселона, Испания). |
| In 1972, he won the European Rally Championship in a Fiat 124. | В 1972 году он выиграл чемпионат Европы ралли на Fiat 124. |
| Some of the artifacts were exhibited during many international competitions, including World and European championships in cycling. | Некоторые из экспонатов выставлялись на многих международных конкурсах, в том числе на чемпионатах мира и Европы по велосипедному спорту. |
| In 1949 Ireland joined the Organisation For European Economic Co-Operation and the Council of Europe as founder-members. | При Макбрайде в 1949 году Ирландия вступила в Организацию европейского экономического сотрудничества и Совет Европы как соучредитель. |
| Fifteen time prize winner of European youth championships (3 gold, 6 silver and 6 bronze). | Пятнадцатикратный призёр молодежного чемпионата Европы (З золотые, 6 серебряных и 6 бронзовых медалей). |
| More and more European wholesalers and retailers are ordering their products online. | Все большее количество оптовых и розничных компаний Европы заказывают свою продукцию через интернет. |
| In 2003, it hosted the European Juniors Championship. | В 2003 году здесь прошел чемпионат Европы среди юниоров. |
| Logistics company TTL will help you to carry out international cargo shippings to the European and CIS countries. | Логистическая компания TTL поможет вам в международных перевозках грузов между странами Европы и СНГ. |
| The Bank has successfully implemented the long-term finance of customer projects on the importation of various products from European countries. | Банком были успешно осуществлены проекты по долгосрочному финансированию проектов Клиентов по импорту различных видов продукции из стран Европы. |
| Beryllium products in the European market are sold by Tropag Oscar H. Ritter nachf. | Реализацию бериллиевой продукции на рынках Европы осуществляет Tropag Oscar H. Ritter nachf. |
| Medieval Lithuania is a distinct medieval world, which does not fit in a traditional scheme of medieval European history. | Средневековая Литва - своеобразный средневековый мир, непомещающийся в традиционную схему истории средневековой Европы. |
| We export to almost 20 European countries outside the Czech Republic. | Кроме Чешской республики мы экспортируем товар в почти 20 штатов Европы. |
| Amongst largest investors are Western European and Northern American countries and also China. | Активными инвесторами выступают страны Западной Европы и Северной Америки, а также Китай. |
| European states are members of a large number of international organisations, mainly economical, although several are political, or both. | Страны Европы являются членами различных международных организаций, большая часть которых организации экономического и политического характера. |
| Skov-Jensen has played four games for the Danish national football team, and was part of the Danish squad at the 2004 European Championship. | Сков-Йенсен сыграл четыре матча за национальную сборную Дании и был в составе датской команды на чемпионате Европы 2004 года. |
| The result of the season was 51 points and 10th place in the overall classification of the European Championship. | Итогом сезона стало 51 набранное очко и 10-е место в абсолютном зачете чемпионата Европы. |
| She later competed and set a world record for the women's high jump at the 1938 European Championships. | Позже он установил мировой рекорд по прыжкам в высоту среди женщин на чемпионате Европы 1938 года. |
| "Déjà Vu" reached the top 10 in eight European countries. | «Déjà Vu» достиг топ-10 в менее 10 странах Европы. |
| Maribor, along with the Portuguese city of Guimarães, was selected the European Capital of Culture for 2012. | Марибор наряду с португальским городом Гимарайнш был назван Культурной столицей Европы 2012 года. |
| A year later he finished seventh in the 3000 metres at the 2017 European Indoor Championships in Belgrade. | Через год он занял седьмое место на дистанции 3000 метров на чемпионате Европы 2017 года в Белграде. |