Английский - русский
Перевод слова European
Вариант перевода Европы

Примеры в контексте "European - Европы"

Примеры: European - Европы
Department of Cryobiophysics holds tight contacts with leading scientific European Centers, Dr. Kucherenko Yu.V. Отдел криобиофизики поддерживает тесные связи с ведущими научными центрами Европы, в частности, Кучеренко Ю.В.
At European airports, you can still purchase liquids such as liquor and perfume after passing through ticket and passport control. В аэропортах Европы Вы можете приобрести жидкости, в частности ликеры и духи, после прохождения билетного и паспортного контроля.
The staff has established a long-term partnership with numerous European and CIS companies. Создана система долговременного сотрудничества и партнерства со многими предприятиями Европы и Стран Сообщества.
For European and UK customers, 15% VAT will be charged additionally. С клиентов из Европы и СК дополнительно будет взыскан НДС в размере 15 %.
In 2006 the company produced around 12,000 vehicles, of which more than two thirds were supplied to other European countries. В 2006 году компания выпустила около 12000 прицепов, из которых более двух третей было поставлено в другие страны Европы.
In western European countries, the refugees and immigrants have integrated themselves into society where permitted. В странах Западной Европы, беженцы и иммигранты интегрируются в общество, где это возможно.
14 European countries signed a declaration calling for implementation of the Baltic-Adriatic Corridor between Gdańsk and Bologna in 2009. 14 стран Европы подписали декларацию, призывающую к реализации Балтико-Адриатического коридора между Гданьском и Болоньей в 2009 году.
In both cases Western allies should have urgently come to an agreement on European future with the USSR. И в том, и в другом случае западным союзникам следовало срочно договориться с СССР о будущем Европы.
More recent causes include economic migration to western European countries after Latvia joined the EU in 2004, and lower birth rates. Другие причины депопуляции - эмиграция в страны Западной Европы после вступления Латвии в ЕС в 2004 и снижение рождаемости.
The European Bank for Reconstruction and Development (EBRD) has recently expanded its activities considerably in the countries of South-Eastern Europe. Европейский банк реконструкции и развития (ЕБРР) недавно расширил масштабы своей деятельности в странах Юго-Восточной Европы.
Regarding criminalization, reference was made to the instruments developed by the Council of Europe, the European Union and OECD. Что касается криминализации, то была сделана ссылка на документы, разработанные Советом Европы, Европейским союзом и ОЭСР.
Institute for European Integration is an international non-commercial organization created with the support of Council of Europe. Институт Европейской Интеграции (IEI) - это международная некоммерческая организация, созданная при поддержке Совета Европы.
Meanwhile, the European Parliament expressed anger and concern at growing intolerance towards LGBT people across Europe. Между тем Европейский парламент с гневом и тревогой отреагировал на рост нетерпимости к представителям ЛГБТ в различных странах Европы.
In 2008 Council of Rectors of Europe has awarded the University award for "European Quality". В 2008 г. Совет Ректоров Европы присудил Университету награду в номинации «Европейское качество».
It played a central role in the unification process after 1945 that led to the European Union. Страна сыграла одну из важных ролей в процессе объединения Европы после 1945 года, который привёл к созданию Евросоюза.
Supersport was introduced as a support class to the Superbike World Championship in 1990 as a European Championship. Supersport был введен в качестве класса поддержки Чемпионата Мира по Супербайку в 1990 году как чемпионат Европы.
He pointed out the need for a sovereign state of Kosovo before the European Council and other international instances. Он решительно указал на необходимость получения суверенитета для Косово от Совета Европы и других международных организаций.
2003 year - European record - squat - 387 kg. 2003 год - рекорд Европы - приседание - 387 кг.
In 1997, the European Championships were resumed, and now take place annually. В 1997 году чемпионаты Европы были возобновлены, и в настоящее время проходят ежегодно.
Billiard tables for American pool and Russian pyramid conform to technical requirements set by European and Russian billiard federations. Бильярдные столы для пула и русской пирамиды соответствуют техническим требованиям бильярдных федераций Европы и России.
Most of the younger males in the group were European immigrants and not considered to be ideal leaders. Большинство молодых мужчин во второй группе были иммигрантами из Европы и не считались идеальными командирами.
From 2008 to 2012 the European Grand Prix took place in Valencia, Spain. С 2008 по 2012 год Гран-при Европы проводился в Валенсии, Испания.
In his first tournament, the 2009 UEFA European championship, the team did not progress through the group stage. В своём первом турнире, чемпионате Европы 2009 года, команда не прошла групповой этап.
Two years later, he would win the 1982 European Kart championship with the national team. Спустя два года, в 1982, вместе с национальной командой он выиграл Чемпионат Европы по картингу.
Guimarães, along with Maribor, Slovenia, was the European Capital of Culture in 2012. Гимарайнш наряду со словенским городом Марибор был «культурной столицей Европы» 2012 года.