Английский - русский
Перевод слова European
Вариант перевода Европейской

Примеры в контексте "European - Европейской"

Примеры: European - Европейской
Marine Environment and Security for the European Area Проект по морской среде и безопасности для европейской зоны
Strengthening administrative capacity-building, sharing experience in the reform process and training of civil servants on European integration issues укрепление административного потенциала, передача опыта в процессе реформирования и подготовка гражданских служащих по вопросам, касающимся европейской интеграции
Charter for European Security (Istanbul, 1999) Хартия европейской безопасности (Стамбул, 1999 год)
It is now time for us to demonstrate that we also view the Alliance as a European commitment to America's security. Теперь наступил момент, когда мы должны продемонстрировать, что мы также рассматриваем Альянс как воплощение европейской приверженности обеспечению безопасности Америки.
Trusteeships European Roma Rights Centre (Chairman of Board) Европейской центр по правам цыган (Председатель Совета)
Cypriot NGOs had been involved in drafting the European Charter for Equality of Women and Men in Local Life, which had been adopted the previous week in Innsbruck. Кипрские НПО были привлечены к подготовке Европейской хартии равенства женщин и мужчин на местном уровне, которая была принята на прошлой неделе в Инсбруке.
Mr. Valerii Piatnytskyi, First Deputy Minister of Economy and European Integration of Ukraine Г-н Валерий Пятницкий, первый заместитель министра экономики и по вопросам европейской интеграции Украины
Prof. Alan Matthews, Jean Monnet Professor of European Agricultural Policy, Trinity College, Dublin Профессор Элан Мэттьюз, преподаватель европейской сельскохозяйственной политики по проекту "Жан Монне", Колледж Троицы, Дублин
Favourable exchange rate between the United States dollar and European currency Благоприятный обменный курс доллара Соединенных Штатов Америки по отношению к европейской валюте
That text, and the report on which it was based, were prepared in close cooperation with the European team of the United Nations Volunteers. Эта рекомендация и доклад, заложенный в ее основу, готовились в тесном взаимодействии с Европейской группой Добровольцев Организации Объединенных Наций.
Our goal is to join the process of European integration as soon as possible, as well as the Partnership for Peace. Наша цель заключается в том, чтобы как можно скорее присоединиться к процессу европейской интеграции, а также к программе «Партнерство ради мира».
Today, we can strongly affirm that the Polish fireplace inserts made by Hajduk are European Premium Class products. Сегодня мы можем с уверенностью говорить о том, что польские каминные топки «Hajduk» являются европейской продукцией класса «ПРЕМИУМ».
Guests can also enjoy American and European dishes for breakfast, lunch and dinner at the hotel's Garden Cafe. Гости также могут отведать блюда американской и европейской кухни, которые предлагаются на завтрак, обед и ужин в кафе Garden.
Establishment of a permanent representative office of ECSDA in Brussels is one of the questions settled during the meeting of the European Central Securities Depositories Association. Одним из вопросов, решенных на заседании Европейской ассоциации центральных депозитариев, стал вопрос о создании в Брюсселе постоянно действующего представительства ECSDA.
Aiming to popularize European culture in the United States while enjoying its own, unique sound design, La Boulange naturally turned to Jamendo PRO. Для популяризации европейской культуры в Соединенных Штатах и создания своего уникального звукового дизайна компания La Boulange обратилась к Jamendo PRO.
The restaurant "White Dune" on the tenth floor offers European cuisine as well as a gorgeous view of the gulf and Jurmala. Ресторан "Белая Дюна", расположенный на десятом этаже, сервирует блюда европейской кухни и предлагает великолепный вид на Рижский залив.
"Whenever You're Near" was one of three songs recorded exclusively for Cher's first European compilation, Greatest Hits: 1965-1992. «Whenever You're Near» - одна из трех новых песен Шер, записанных для её первой европейской компиляции Greatest Hits: 1965-1992.
Perhaps Valentine's Day we accepted so easily because they are rooted in the Mediterranean Basin, the source of the whole of European culture. Может быть, день святого Валентина мы приняли так-то легко, потому что они коренятся в Средиземноморском бассейне, источник всей европейской культуры.
It was attended by 316 delegates from 33 provinces and regions of European Russia and Siberia and 34 delegates of military units. На нём присутствовало 316 делегатов от 33 губерний и областей Европейской России и Сибири и 34 делегата воинских частей.
SESAC originally strove to support underrepresented European stage authors and composers with their American performance royalties, hence the original name. SESAC изначально стремилась поддерживать малоизвестных Европейской сцене авторов и композиторов при использовании их произведений в США, отсюда и пошло нынешнее название общества.
Inspiration ranged from ancient Egyptian and Greek architecture, to the city of Paris, France, to an idealized futuristic European society. За основу дизайна локаций брались архитектура Древнего Египта и Древней Греции, а также французский город Париж как образец идеальной европейской цивилизации.
By September, the airline had begun operating under the European Aviation Operating Standards, or JAR ops. В сентябре 1999 года airBaltic начинает деятельность согласно общим требованиям Европейской авиации (JAR Ops.).
First presented in Japan in October 1979 was a facelifted LA4 version with large, rectangular headlights and a more orthodox and European front appearance. В Японии в октябре 1979 года был впервые представлена LA4, рестайлинговая версия с большими прямоугольными фарами и более европейской мордой.
Restaurant Dniester, located on 2 floor «Dniester», offers delicious dishes of European and Ukrainian cuisine. Ресторан "Днестр", расположенный на 2 этаже гостиницы «Днестр», предложит Вам вкусные блюда европейской и украинской кухни.
Reformulation as a new Ad Hoc Group of Experts on the European Union Gas Directive. Преобразование в новую Специальную группу экспертов по Европейской директиве по газу (принятой Европейским союзом)