Английский - русский
Перевод слова European
Вариант перевода Европейской

Примеры в контексте "European - Европейской"

Примеры: European - Европейской
The event will include a presentation comparing the international and European regulatory frameworks for fluorinated gases; На этом мероприятии будут сделаны доклады, посвящённые сравнению международной и европейской нормативной базы по фторированным газам;
Powerful geostationary satellite with European and African coverage areas with up to 58 simultaneously active transponders. мощный геостационарный спутник, оснащенный 58 одновременно действующими транспондерами, обеспечивающими покрытие европейской и африканской зон
The Union Civil Protection Mechanism continues to facilitate the expression of practical European solidarity towards countries affected by a disaster which is overwhelming their response capacity, including radiological and nuclear incidents. Механизм Европейского союза по защите гражданского населения продолжает содействовать выражению европейской солидарности в практических аспектах по отношению к странам, пострадавшим от бедствий, которые далеко превосходят их потенциал реагирования, включая радиологические и ядерные аварии.
She highlighted the implications of the European Directive on Non-financial Reporting and continued with a discussion of the GRI Reporting Guidelines (fourth generation). Рассказав о роли Европейской директивы по вопросам нефинансовой отчетности, она перешла к рассмотрению разработанных ГИО руководящих принципов подготовки отчетности (четвертое поколение).
The new European Union directive on reporting by transnational corporations was significant for developing countries in this sense, as were transparent and equitable international rules of finance and trade. В этом отношении большое значение для развивающихся стран имеет новая директива Европейской комиссии об отчетности транснациональных корпораций, а также транспарентные и справедливые международные нормы финансовой и торговой деятельности.
The translations would be presented at the Tenth European Space Weather Week, to be held from 18 to 22 November 2013 in Antwerp, Belgium. Перевод будет представлен на десятой Европейской неделе космической погоды, которая будет проведена 18-22 ноября 2013 года в Антверпене, Бельгия.
The delegation highlighted that Romania was the first European country to create a National Integrity Agency (NIA), which had been operational since 2007. Делегация особо отметила, что Румыния стала первой европейской страной, создавшей Национальное агентство по неподкупности (НАН), которое осуществляет свою деятельность с 2007 года.
Committee on International Relations and European Integration Комитет по международным отношениям и европейской интеграции
Practical tools to facilitate the implementation of the Principles would be useful, following the approach of the European Statistics Code of Practice. Полезным может являться разработка практических инструментов, содействующих осуществлению Принципов, примером которых может служить подход Кодекса норм европейской статистики.
Andorra has also adopted article 1.4 (Right to work) of the revised European Social Charter, which it has fully endorsed. Кроме того, Андорра в полном объеме одобрила и приняла статью 1.4 (Право на труд) пересмотренной Европейской социальной хартии.
Work on the European Spatial Data Infrastructure as a link to National SDIs Работа над европейской инфраструктурой пространственных данных, обеспечивающей связь с национальными ИПД
These services are implemented by countries that build and operate their national spatial data infrastructures also serving as part of the European sharing infrastructure according to legal obligations. Эти услуги предоставляются странами, которые в соответствии со своими правовыми обязательствами формируют свои национальные инфраструктуры пространственных данных и обеспечивают их функционирование в качестве части европейской инфраструктуры обмена данными.
Foster stronger cooperation between the European Forestry Commission and the North American Forestry Commission (NAFC). ЗЗ. Содействовать налаживанию более тесного сотрудничества между Европейской лесной комиссией и Североамериканской лесохозяйственной комиссией (САЛХК).
Data could possibly also be shared by other organizations, including data from the European early warning system. Можно также рассмотреть вопрос об обмене данными с другими организациями, в том числе данными, имеющимися в рамках Европейской системы раннего предупреждения.
In the European region, a Strategy for Education for Sustainable Development was developed and agreed through the United Nations Economic Commission for Europe (ECE). В Европейском регионе была разработана Стратегия образования в интересах устойчивого развития, которая была согласована в рамках Европейской экономической комиссии (ЕЭК) Организации Объединенных Наций.
Is the quality assured in accordance with the European Statistics Code of Practice? Обеспечивается ли качество так, как это предусмотрено в Кодексе норм европейской статистики?
There is a remarkable difference between the countries of the European Economic Area (EEA) and non-EEA countries when it comes to protection measures. Что касается мер по защите, то в этом плане наблюдается значительная разница между странами-членами и нечленами Европейской экономической зоны (ЕЭЗ).
Corina Calugaru, Head of the Global Affairs and Human Rights Division, General Directorate for Multilateral Cooperation, Ministry of Foreign Affairs and European Integration Корина Калугару, начальник Отдела глобальных вопросов и прав человека, Генеральный директорат по вопросам многостороннего сотрудничества, Министерство иностранных дел и европейской интеграции
Currently Vice-President, Jan Karski Society; Member of the Ambassadors Board, European Academy of Diplomacy В настоящее время является заместителем Председателя Общества Яна Карского; членом Совета послов Европейской академии дипломатии
In accordance with the European System of National Accounts, it is recommended that EU countries classify "owner-managers of incorporated enterprises" as employees. В соответствии с Европейской системой национальных счетов рекомендуется, чтобы страны ЕС классифицировали "собственников - управляющих инкорпорированных предприятий" в качестве наемных работников.
National Focal Centres would be encouraged to help develop simple "regional" dose-response functions based on European Nature Information System (EUNIS) habitat classification and dynamic soil-vegetation modelling. Национальным координационным центрам будет рекомендовано содействовать разработке простых "региональных" функций "доза-реакция" на основе классификации сред обитания Европейской системы информации о природной среде (ЭУНИС) и динамического моделирования "почва-растительность".
Coordinator of the Academic Network on the European Social Charter (2006-2008) Координатор академической сети по Европейской социальной хартии (2006 - 2008 годы)
The strategy identified and proposed a targeted approach to putting the European gender equality policy in practice as well as implementing it de jure and de facto. В рамках данной стратегии был определен и предложен целенаправленный подход к практическому внедрению европейской политики в сфере гендерного равенства, а также ее юридическому и фактическому осуществлению.
The State party might also wish to consider the European Charter for Regional or Minority Languages in relation to the language issue. Применительно к вопросу о языке государство-участник, возможно, также пожелает обсудить положения Европейской хартии региональных языков или языков меньшинств.
The recommendations for measuring the output of central banks in the 2008 SNA and the European System of Accounts 2010 are slightly different. Рекомендации по статистическому измерению выпуска продукции центральных банков в СНС 2008 года и в Европейской системе счетов 2010 года слегка различаются.