Английский - русский
Перевод слова Distribution
Вариант перевода Распределение

Примеры в контексте "Distribution - Распределение"

Примеры: Distribution - Распределение
There is a distribution Dojin games are made using a previously Tsukurushirizu from around then that XNA will be participating in or thinking? Существует распределение Dojin игр с использованием ранее Tsukurushirizu со всего то, что XNA будет участвовать или думает?
In short, 2006 will be marked by mounting uncertainty about prospects for global economic growth, even as the distribution of the fruits of that growth remain dismally predictable. В целом, 2006 год будет отмечен повышением неопределённости перспектив роста мировой экономики, хотя распределение выгод данного роста остаётся печально предсказуемым.
It is therefore plausible that the molecular products of thermal injury (and their distribution to areas remote from the site of irradiation) could cause secondary injury. Поэтому вполне вероятно, что молекулярные продукты термического повреждения (и их распределение в районах, удаленных от места облучения) могут вызвать вторичную травму.
The make up and distribution of portfolios are determined by the Commission President and do not always correspond with the Commission's departments (Directorates-General). Составление и распределение портфелей определяется председателем комиссии и не всегда соответствует её департаментам (генеральным директоратам).
The Bernoulli distribution has a single parameter equal to the probability of one outcome, which in most cases is the probability of landing on heads. Распределение Бернулли имеет один параметр, равный вероятности одного исхода, которая в большинстве случаев равна вероятности выпадения орла.
He explains that one of the fundamental conceptual mistakes of cultural imperialism is to take for granted that the distribution of cultural goods can be considered as cultural dominance. Он объясняет, что одна из фундаментальных концептуальных ошибок культурного империализма состоит в том, чтобы считать его само собой разумеющимся, и считать распределение культурных товаров, как культурное господство.
distribution of the areas in the building type open space, which gives opportunity for a more flexible organization of the working space. распределение площадей в здании типа open space (открытое пространство), которое дает возможность для более гибкой организации рабочего пространства.
This side was suppressed by several seals, one of which is the distribution of his true power among the Six Stars, but is freed upon their meeting. Эта его сторона подавлялась несколькими печатями, одной из которых было распределение его истинной силы между Шестью звёздами, но она снималась при их встрече.
They further argue that markets and systems of currency divide labor into classes and assign arbitrary numerical values to an individual's work and attempt to regulate production, consumption and distribution. Также они утверждают, что рынки и системы валют делят рабочую силу на классы и назначают искусственные численные значения за работу человека и пытаются отрегулировать производство, потребление и распределение.
Pharmacies, hospitals and other health care facilities which serve the distribution of generic drugs must use the highest retail price (MRP) as the reference price and done in accordance with existing laws. Аптеки, больницы и другие медицинские учреждения, которые обслуживают распределение генерических препаратов необходимо использовать высокие розничные цены (MRP), как справочную цену и осуществляется в соответствии с действующим законодательством.
In addition to quantum error correction, classical error correction can be employed by quantum networks in special cases such as quantum key distribution. В дополнение к квантовому исправлению ошибок, классическое исправление ошибок может использоваться квантовыми сетями в особых случаях, таких как квантовое распределение ключа.
Generative approaches to statistical learning first seek to estimate p (x | y) {\displaystyle p(x|y)}, the distribution of data points belonging to each class. Генеративные подходы к статистическому изучению в первую очередь стремятся оценить р (х | у) {\displaystyle p(x|y)}, распределение точек данных для каждого класса.
The prefect was also responsible for the appointment of the teachers to the University of Constantinople, and for the distribution of the grain dole to the city. Кроме того, префект был ответственным за назначение преподавателей в университете Константинополя, а также за распределение зерна в городе.
The gap between rich and poor grew in the 1990s, resulting in popular dissatisfaction over the skewed distribution of the reconstruction's benefits and leading the government to shift its focus from rebuilding infrastructure to improving living conditions. Разрыв между богатыми и бедными вырос в 1990-х годах, в результате народного недовольства на неравномерное распределение преимуществ реконструкции и ведущихся программ, правительству пришлось переключить своё внимание с восстановления инфраструктуры на улучшение условий жизни.
In 2000 he defended his thesis on the topic "The distribution of oil and gas fields in the seismic-geodynamic conditions of Lower Kura Depression." В 2000 г защитил кандидатскую диссертацию на эту тему «Распределение нефтяных и газовых месторождений в сейсмо-геодинамических условиях Нижнекуринской Депрессии».
Then the distribution of the chords on that smaller circle needs to be the same as on the larger circle. Теперь распределение хорд в меньшем круге должно быть таким же, как и в большем.
In such applications, the all-wheel version with four huge wheels (the Menzi Muck A91 4x4 plus) boasts drive quality and optimum weight distribution that are second to none. Полноприводная версия с 4-мя большими колесами (Menzi Muck A91 4x4 plus) обеспечивает высокое качество управления и оптимальное распределение веса.
Advancements in the technology of communication translate into advancements in the economic system and political system, distribution of goods, social inequality and other spheres of social life. Достижения в области технологий коммуникации непосредственно воздействуют на экономическую систему, политическую систему, распределение товаров, социальное неравенство и другие сферы общественной жизни.
The distribution of M417-subclades R1a-Z282 (including R1a-Z280) in Central and Eastern Europe and R1a-Z93 in Asia suggests that R1a1a diversified within the Eurasian Steppes or the Middle East and Caucasus region. Распределение M417-субкладов R1a-Z282 (включая R1a-Z280) в Центральной и Восточной Европе и R1a-Z93 в Азии, предполагает что R1a1a выделилась в пределах Евразийских степей или на Ближнем Востоке и Кавказском регионе.
The pivotal method is based on a random variable that is a function of both the observations and the parameters but whose distribution does not depend on the parameter. Pivotal method основан на случайной величине, которая является функцией и наблюдений, и параметров, но чье распределение не зависит от параметра.
The structural distribution of capabilities then limits cooperation among states through fears of relative gains made by other states, and the possibility of dependence on other states. Структурное распределение возможностей ограничивается (равно как и сотрудничество между государствами) из-за опасения относительного успеха, достигнутого другими государствами, а также из-за возникновения вероятности зависеть от этих государств.
Much distribution of power has been ambiguous, leading to disputes which have been decided by the Judicial Committee of the Privy Council and (after 1949) the Supreme Court of Canada. Часто распределение может трактоваться двояко, что приводит к спорам, которые до 1949 разбирались в Судебном комитете Тайного совета, а затем - в Верховном суде Канады.
A possible symmetry for randomness with positive outcomes is that the former applies for the logarithm, i.e., the outcome and its reciprocal have the same distribution. Возможная симметрия для случайных значений с положительной вероятностью - это та, что применима к логарифмам, то есть когда событие и его обратная величина имеют одинаковое распределение.
The key aspects of our customers are electrical power generation, transmission and distribution as well as process control and automation of technological complex processes of production in all the industrial branches. Основными интересами наших клиентов выступают производство, передача и распределение электроэнергии, а также системы управления и автоматизации технологическим процессом во всех сферах промышленности.
The use of an improper prior means that the Bayes risk is undefined (since the prior is not a probability distribution and we cannot take an expectation under it). Использование некорректных априорных распределений означает, что Байесовский риск не определён (так как данное априорное распределение, по факту, не является вероятностным распределением и мы не можем взять Математическое ожидание от него).