Английский - русский
Перевод слова Demand
Вариант перевода Спрос

Примеры в контексте "Demand - Спрос"

Примеры: Demand - Спрос
There was a seasonal demand for the work of other local women, who were in fact paid according to their output. Существует сезонный спрос на труд местных женщин, который фактически оплачивается по результатам их работы.
A substantial demand (25.8 per cent) for contraceptives exists among adolescents. В среде подростков отмечается высокий спрос на противозачаточные средства (25,8 процента).
While the buoyant global demand for imports has much to do with manufactured goods, trade in commodities has also been strengthened. Хотя активный глобальный спрос на импорт во многом определяется спросом на промышленную продукцию, объем торговли сырьевыми товарами также возрос.
In 1996, internal demand is expected to become increasingly the driving force of recovery. Ожидается, что в 1996 году движущей силой подъема во все большей степени будет становиться внутренний спрос.
Resumed economic growth in the Western European economies, and especially in Germany, has increased demand for relatively sophisticated regional export products. Возобновление экономического роста в странах Западной Европы, особенно в Германии, увеличило спрос на относительно наукоемкую продукцию, экспортируемую странами региона.
In 1994, world oil demand was more or less in balance with supply. В 1994 году мировой спрос на нефть более или менее соответствовал предложению.
Despite the growing demand for services in developing countries, possibilities exist to reduce their material intensity. Несмотря на растущий спрос на услуги в развивающихся странах, у них имеются возможности сокращения материалоемкости.
Similar environmental concerns are modifying consumption patterns and moderating demand for a number of metallic mineral commodities. Аналогичная экологическая озабоченность заставляет менять структуру потребления и сдерживать спрос на некоторые виды рудного минерального сырья.
The supply of mineral resources is essentially a response to demand that has largely been regulated by the price mechanism. Предложение ресурсов по существу является реакцией на спрос, который главным образом регулируется ценовым механизмом.
The demand for water is rising rapidly for agriculture, energy generation, industrial production and urban consumption. Спрос на воду быстро растет в сельском хозяйстве, энергетике, промышленности, а также в городах.
Energy demand growth globally has been rapid since the collapse of oil prices in 1986. Спрос на энергоносители в мире после падения цен на нефть в 1986 году растет высокими темпами.
World energy demand has continued to grow. З. Мировой спрос на энергоресурсы продолжал расти.
World demand for metals and minerals rose by 120 per cent between 1961 and 1990. Мировой спрос на металлы и минералы вырос с 1961 по 1990 год на 120 процентов.
Despite drug-control measures, the demand for and illicit production and trafficking of drugs continue to rise. Несмотря на меры по борьбе с наркотиками, спрос на наркотики и их незаконное производство и оборот продолжают расти.
The best evidence for this has been the growing demand for the RAP manual, which has gone into its fifth printing. Наилучшим свидетельством этого является растущий спрос на справочник ПБО, который выдержал свое пятое переиздание.
Non-technical measures influence the demand for and the management of long-distance and urban traffic. Меры нетехнического характера оказывают воздействие на спрос на перевозки и на организацию движения транспорта на большие расстояния и в городах.
The demand for LVL beams and headers will continue to grow. Спрос на балки и балки-перемычки из LVL будет продолжать расти.
Nevertheless, there are some signs that point to the need for continuing the monitoring of heroin demand. Тем не менее имеются некоторые признаки того, что необходимо продолжать контролировать спрос на героин.
In Europe, coal demand also decreased. В Европе спрос на уголь также упал.
A growing demand for Register address data is seen every year from local and foreign businessmen looking for information about potential partners. С каждым годом наблюдается возрастающий спрос на адресные данные Регистра среди местных и иностранных бизнесменов, ищущих информацию о своих потенциальных партнерах.
Even in Asia, there is a greater demand for customized services. Спрос на индивидуализированные услуги растет даже в Азии.
The energy demand is estimated for the most probable macroeconomic development scenario and corresponding energy consumption. Спрос на электроэнергию рассчитан по наиболее вероятному сценарию макроэкономического развития и соответствующему сценарию потребления энергии.
The demand for additional rental units in apartment buildings, especially in well-serviced, accessible locations, will be substantial. Спрос на дополнительное арендное жилье в многоквартирных домах, особенно в благоустроенных и выгодно расположенных районах, значителен.
Increasing globalization in production and consumption has placed greater demand on transportation infrastructures. В условиях растущей глобализации производства и потребления повышается спрос на транспортную инфраструктуру.
A demand for girls' education thus has to be created by providing economic incentives to parents. Поэтому следует создать спрос на образование девочек, экономически заинтересовав в этом их родителей.