Английский - русский
Перевод слова Demand
Вариант перевода Спрос

Примеры в контексте "Demand - Спрос"

Примеры: Demand - Спрос
This partly reflects lower demand for commodities from emerging markets. Это отчасти отражает более низкий спрос на сырьевые товары из стран с формирующимися рынками.
ICT demand and supply have continued to grow. З. Спрос и предложение в сфере ИКТ продолжали расти.
Some measures reported explicitly address cultural practices which generate demand that fosters exploitation. Сообщалось о некоторых мерах, прямо затрагивающих виды культурной практики, которые порождают спрос, поощряющий эксплуатацию.
Increased urban demand for water raises its price. Растущий спрос на воду в городах обусловливает повышение ее стоимости.
Despite Government efforts, demand still outstrips supply thereby making housing expensive. Несмотря на усилия правительства, спрос все еще опережает предложение, что приводит к росту цен на жилье.
Increased employability reduces labour market structural imbalances by better matching labourers to market demand. Улучшение возможностей в сфере занятости сокращает структурные диспропорции на рынке рабочей силы, позволяя трудящимся лучше учитывать рыночный спрос.
UNOPS expects demand for its services to increase. В ЮНОПС ожидают, что спрос на его услуги будет расти.
Tool 9.12 addresses the concept of demand. Понятие "спрос" рассматривается в Методическом пособии 9.12.
Each month new projects appear and Ukrainian demand increases. Каждый месяц появляются новые проекты, а вместе с ними и спрос среди украинцев.
We satisfy that demand and create jobs and security. И мы удовлетворяем этот спрос, обеспечивая рабочие места и безопасность.
The Special Rapporteur concluded that demand was a complex and multifaceted phenomenon. Специальный докладчик пришел к выводу, что такой спрос является сложным и многогранным явлением.
Politicians like this because it increases demand for their services. Политикам это нравится, т.к. это увеличивает спрос на их работу.
Air-conditioning demand is expected to surpass 200 billion yen in 2010. Ожидается, что спрос на кондиционеры перевалит за 200 млрд. иен в 2010.
A weak dollar also affects demand by increasing consumption. Слабый доллар также влияет на спрос, приводя к увеличению потребления.
I guess you are in high demand. Я догадываюсь, что на тебя сейчас большой спрос.
Indeed, demand is outstripping supply. Действительно, спрос на облигации значительно опережает их предложение.
These models rather simplistically said that demand equaled supply. Все эти модели довольно упрощенчески говорили о том, что спрос равен предложению.
Fiscal retrenchment amid weak private demand would lead to chronically high unemployment. Снижение госрасходов, когда частный спрос ослаб, может привести к хронически высокой безработице.
Oil prices will continue to rise until demand collapses. Цены на нефть будут продолжать расти, пока спрос резко не упадет.
The resulting weakness of the US economy will mean lower US import demand. Вытекающая из этого слабость американской экономики будет означать более низкий спрос на импорт со стороны США.
The demand for charcoal was great. Тем не менее, спрос на фарфор был велик.
The heavy demand on insurance companies led to the establishment of reinsurance. Высокий спрос на услуги страховых компаний, вызванный последствиями пожара, привёл к появлению перестрахования.
Capitalism is struggling to generate adequate demand. Капитализм бьется изо всех сил, чтобы создать достаточный спрос.
Utilization is closely monitored to assess ongoing demand and to assist forward planning. За использованием этих возможностей осуществляется тщательный контроль, для того чтобы оценивать существующий спрос и содействовать перспективному планированию.
One-handed handymen aren't in big demand. На одноруких рабочих не очень-то большой спрос. Разговоры.