She earned a bachelor's degree in English literature at Otemon Gakuin University in Osaka in 1982 and then began a two-year computer programming course for blind people using an Optacon to translate print to tactile sensation. |
Она получила степень бакалавра по английской литературе в Университете Отэмон Гакуин, в Осаке в 1982 году, после чего начала двухгодичный курс компьютерного программирования для незрячих людей используя аппарат «Optacon», которая переводит печать в тактильные ощущения. |
Two informal surveys of 2,300 and 9,000 participants respectively revealed that the average age of adult fans is around 21, that approximately 86% were male, and that 63% were currently pursuing a college degree or higher qualification. |
Два неофициальных опроса среди 2300 и 9000 участников показали, что средний возраст взрослых фанатов составляет около 21 года, 86 % опрошенных - мужчины, и 63 % в настоящее время получают степень бакалавра и выше. |
Eleven years later, in 1997, he returned to Stanford, completing a B.A. degree in philosophy in 2000. |
В 1997 году, одиннадцать лет спустя, он вернулся в Стэнфорд и завершил образование, получив степень бакалавра в области философии в 2000 году. |
He earned a bachelor's degree in Economics in 1965 from Lehigh University, where he was a member of the varsity lacrosse team and the business manager of The Brown and White student newspaper. |
В 1965 году он получил степень бакалавра в области экономики в Лихайском университете, где он был членом команды по лакроссу и бизнес-менеджером студенческой газеты «The Brown and White». |
In 1956 he published what is arguably his most important work, a monograph titled The Dentition of the Australopithecinae after which the University of Cape Town awarded him a Doctor of Science degree. |
В 1956 году он опубликовал, пожалуй, свою самую важную работу, монографию под названием «Прощание австралопитеков» (The Dentition of the Australopithecinae), после которой Кейптаунский университет присудил ему степень доктора наук. |
I am glad to welcome all our clients and partners, fruitful and mutually advantageous cooperation with whom allows our company to keep high degree of reliability and to strengthen our positions in the insurance market. |
Рад приветствовать всех наших клиентов и партнеров, плодотворное и взаимовыгодное сотрудничество с которыми позволяет нашей компании сохранять высокую степень надежности и укреплять позиции на страховом рынке. |
The degree was designed in the Philippines and was first introduced in Ateneo de Manila University in the 1980s by former Philippine Supreme Court Chief Justice Renato Corona. |
Степень была разработана в Филиппинах и впервые была представлена в университете Атенео де Манила в 1980-х годах бывшим председателем Филиппинского Верховного Суда Ренато Корона. |
To resolutely resist the modern challenges in the industry preserving the high quality of the products we manufacture, as well as to permanently increase the degree of their protection against forgery and abuse. |
Решительно использовать современные достижения индустрии, сохраняя высокое качество производимой продукции, непрерывно увеличивая степень ее защиты от фальсификации и злоупотреблений. |
Czech and also Slovak social pedagogues usually study at the university level (there is also possibility to study at the college where they will get a DiS. degree). |
Чешские и словацкие будущие социальные педагоги, как правило, поступают в университет (есть также возможность учиться в колледже, где они получат степень). |
In the late 1980s and the 1990s, most of the computing practical assignments for undergraduates studying for a degree in Mathematics and Computation at Oxford University were required to be completed using the language. |
В конце 1980-х и 1990-х годах, большинство вычислительных практических заданий для студентов, обучающихся на степень в математике и вычислениях в Оксфордском университете должны были быть завершены с использованием этого языка. |
The processes of mastication and digestion, and the degree of immunity to the particular toxins, vary widely between species, and there will accordingly be a great variation in the clinical symptoms following ingestion. |
Процессы жевания и пищеварения, а также степень иммунитета к конкретным токсинам сильно различаются между видами, и, следовательно, будет значительная вариация клинических симптомов после приема внутрь. |
The degree of roundness points to the range and mode of transport of clastic material, and can also serve as a search criterion in mineral exploration, especially for placer deposits. |
Степень окатанности указывает на дальность и способ транспортировки обломочного материала, а также может служить и поисковым критерием при разведке полезных ископаемых, в особенности - россыпных. |
The difference to real-time communication is essentially the high degree of determinism, so that the start of a network cycle is maintained with high precision. |
Отличием коммуникации в режиме реального времени, по существу, является высокая степень детерминизма, так что начало цикла обмена по шине поддерживается с высокой точностью. |
Springer returned to the United States to attend the U.S. Naval Postgraduate School in Monterey, California, receiving a Master of Science degree in Operations Research and Systems Analysis in 1971. |
Спрингер вернулся в Соединенные Штаты для продолжения обучения в Аспирантуре ВВС в Монтерее, штат Калифорния, в 1971 году получил степень магистра наук в области исследований операций и системного анализа. |
She obtained her doctoral degree in May 1898 at Uppsala University, 23 years old, on a thesis entitled Studier ofver några svenska väksters groningstid och förstärkningstadium, "Studies on the germinating time and the juvenile stage of some Swedish plants". |
В мае 1898 года, в возрасте 23 лет, она получила степень доктора наук в Уппсальском университете, тема её диссертации «Studier ofver några svenska väksters groningstid och förstärkningstadium», - «Исследование срока прорастания и стадии роста некоторых шведских растений». |
Early in 1694, he took his degree of doctor in medicine at the University of Utrecht, and then returned to Altdorf, Germany to complete his mathematical studies. |
В начале 1694 года он получил степень доктора медицины в университете Утрехта и затем вернулся в Альтдорф (Германия) для чтобы завершить изучение математики. |
However, if edges arrive in a random order, and the input graph has a degree that is at least logarithmic, then smaller competitive ratios can be achieved. |
Однако, если рёбра поступают в случайном порядке и исходный граф имеет степень как минимум логарифмическую, можно получить меньший конкурентный коэффициент. |
The degree of a node in a tree is just its number of children. |
Степень узла в дереве - это просто число потомков узла. |
In the finite element community, a method where the degree of the elements is very high or increases as the grid parameter h decreases to zero is sometimes called a spectral element method. |
Метод конечных элементов, в котором степень элементов очень высока или возрастает при уменьшении параметра решётки h, иногда называется методом спектрального элемента. |
He studied at the Universidad Nacional de Cuyo in Mendoza from 1953 to 1957, receiving an undergraduate degree in Philosophy, after which he travelled to Europe to continue his studies. |
Учился в Национальном университете Куйо в Мендосе с 1953 по 1957 год, получив степень бакалавра философии, после чего отправился в Европу для продолжения учебы. |
They correctly stated that NASA required all astronauts to be graduates of military jet test piloting programs and have engineering degrees, although John Glenn conceded that he had been assigned to NASA's Mercury Project without having earned the required college degree. |
Они сообщили, что NASA требовало, чтобы все астронавты были выпускниками военных реактивных испытательных программ и имели дипломы инженера, хотя Джон Гленн признал, что он попал в проект Меркурий не имея необходимую степень бакалавра. |
In 1967, he became the official photographer for City Walls Inc. He attended Cooper Union in New York, where he studied sculpture, attaining a Bachelor of Arts degree in 1974. |
В 1967 начал работать самостоятельно, став официальным фотографом фирмы City Walls Inc. Позже он присоединился к Cooper Union в Нью-Йорке, где учился скульптуре и получил ученую степень бакалавра искусств в 1974 году. |
He obtained a degree in medicine and philosophy in 1553 and started teaching logic and philosophy in 1554 at the University of Bologna. |
В 1553 году получил учёную степень в области медицины и философии и с 1554 года начал преподавать логику и философию в университете Болоньи. |
While most Dutch universities adopted the Ba/Ma system in 2001, the PDEng was known as the official Master of Technical Design (MTD) degree until 2004. |
Хотя большинство голландских университетов перешла на систему Бакалавр/Магистр в 2001 году, ПДИнж был известен как официальный степень Магистр технического дизайна (МТД) до 2004 года. |
He had always wanted to be an actor, so later he got a Master of Fine Arts degree from the Yale School of Drama and worked as a stage actor. |
Он всегда хотел быть актёром, поэтому позже он получил степень магистра изящных искусств в Йельской школе драмы и он работал театральным актёром. |