| Substantive issues: Degree of substantiation of claims, adequacy of State party response | Вопросы существа: Степень обоснования жалоб, адекватность ответных мер государства-участника |
| (a) Degree of satisfaction with the efficiency of organizational services and the depth of substantive support | а) Степень удовлетворенности эффективностью организационных услуг и объемом оказанной основной поддержки |
| (a) Degree of satisfaction expressed by the Secretariat and other users with information technology services | а) Степень удовлетворенности Секретариата и других пользователей информационно-техническим обслуживанием |
| (c) Degree of satisfaction expressed by the Secretariat users with the transparency and simplicity of the procurement process | с) Степень удовлетворенности пользователей в Секретариате транспарентностью и простотой закупочного процесса |
| Degree of satisfaction expressed by Member States with the effectiveness of publicity campaigns and services provided by the Secretariat | Степень удовлетворенности государств-членов эффективностью кампаний информирования широкой общественности и услуг, оказываемых Секретариатом |
| (a) Degree of completeness of strategic deployment stock modules | а) Степень готовности стратегических запасов для развертывания |
| (a) Degree of satisfaction of surveyed clients with respect to the services provided | а) Степень удовлетворенности опрошенных клиентов предоставляемыми им услугами |
| Main campus: grades kindergarten through high school graduation (International Baccalaureate Degree). | Основная школа: в ней учатся дети начиная с подготовительных классов и заканчивая выпускными классами средней школы (международная степень бакалавра). |
| Degree in Political Sciences in Eastern European Countries, Naples Institute for Oriental Studies | Ученая степень в области политологии восточноевропейских стран, Неаполитанский институт востоковедения |
| Born in 1950, he has a Law Degree from the University of Coimbra and a Psychology Degree from the Psychology and Educational Science School of Lisbon, both in Portugal. | Он родился в 1950 году и имеет степень лиценциата в области права от Коимбрского университета и степень лиценциата в области психологии от Лиссабонской школы психологии и педагогики, Португалия. |
| Degree of satisfaction expressed by client offices and programmes on the quality and timeliness of the services provided by the Division | Степень удовлетворенности обслуживаемых подразделений и программ качеством и своевременностью услуг, предоставляемых Отделом |
| In 1996 she received the MMus Degree in Composition with distinction validated from City University of London. | В 1996 защитила MMus степень с отличием в Лондонском городском университете. |
| Degree of participation of international partners and level (percentage) of responses in relation to needs expressed | Степень участия международных партнеров и соотношение (процентное) ответов и просьб об оказании помощи |
| Degree to which training plan is accomplished (i.e., number of participants at scheduled training programmes) | Степень выполнения учебного плана (например, число участников запланированных учебных программ) |
| Degree to which human rights among all population groups and regions of the country are protected; | Степень обеспечения защиты прав человека среди всех групп населения и регионов страны |
| 1968-1971 Awarded Degree of Bachelor of Laws, University of Ceylon, Sri Lanka | 1968-1971 годы Цейлонским университетом, Шри-Ланка, присуждена степень бакалавра права |
| Degree of the Utter Bar, February 1958. | степень барристера, февраль 1958 года. |
| Degree to which natural resource management conflicts are resolved | Степень разрешения конфликтов в области управления природными ресурсами |
| Degree to which relevant officials and institutions are strengthened | Степень укрепления соответствующих официальных органов и учреждений |
| Degree of participation of persons with disabilities in the design, development and evaluation of programmes and projects | степень участия инвалидов в разработке, составлении и оценке программ и проектов |
| (b) Degree of satisfaction with the quality and timeliness of organizational and substantive services provided | Ь) Степень удовлетворенности качеством и своевременностью предоставленных услуг в организационной и оперативно-функциональной областях |
| Degree of urbanisation classifies the areas where persons have their usual place of residence as thinly populated areas, intermediate density areas and densely populated areas. | Степень урбанизации классифицирует районы, в которых лица имеют место своего обычного жительства, в качестве малонаселенных, средненаселенных и густонаселенных районов. |
| (Disabilily: Deafnece (Severe Degree)) | Инвалидность: глухота (тяжелая степень). |
| Table 7: Type of Service and the Degree of Availability Nation-wide | Таблица 7: Тип услуг и степень их доступности в масштабе страны |
| AGENT FOR REDUCING THE DEGREE OF ACUTE ALCOHOLIC INTOXICATION (INEBRIATION) AND THE USE THEREOF | СРЕДСТВО, УМЕНЬШАЮЩЕЕ СТЕПЕНЬ ОСТРОЙ АЛКОГОЛЬНОЙ ИНТОКСИКАЦИИ (ОПЬЯНЕНИЯ) И ЕГО ПРИМЕНЕНИЕ |