Английский - русский
Перевод слова Degree
Вариант перевода Степень

Примеры в контексте "Degree - Степень"

Примеры: Degree - Степень
24.35 A significant external factor that may affect the achievement of the expected accomplishments is the degree of cooperation and coordination with United Nations offices, programmes, funds and specialized agencies in the field of human rights. 24.35 Важным внешним фактором, который может повлиять на реализацию ожидаемых достижений, является степень сотрудничества и координации деятельности подразделений, программ, фондов и специализированных учреждений Организации Объединенных Наций в области прав человека.
(e) The degree to which the network is sustained - measured through arrangements made and donor support anticipated - after the conclusion of the project ё) Степень устойчивости сети - судя по достигнутым договоренностям и ожидаемой донорской поддержки - после завершения проекта
After all, while Security Council resolutions have the force of law, they are, at the end of the day, first and foremost political documents indicating the degree of consensus that can be achieved among its most powerful members at any one time. Кроме того, несмотря на то, что резолюции Совета Безопасности имеют законную силу, в конечном итоге, они в первую очередь являются политическими документами, отражающими степень согласия, которая может быть достигнута в данный момент между его наиболее могущественными членами.
Since the rationalization of requests for meetings had resulted in a more efficient use of resources, it was proposed that a similar degree of predictability should be introduced in documentation, a source of perennial concern to Member States. Поскольку рационализация просьб о проведении заседаний позволила обеспечить более эффективное использование ресурсов, предлагается, чтобы подобная степень предсказуемости была обеспечена в отношении документации, источник постоянной озабоченности у государств-членов.
Such agreement or agreements shall govern the numbers and types of forces, their degree of readiness and general location, and the nature of the facilities and assistance to be provided. Такое соглашение или соглашения определяют численность и род войск, степень их готовности и их общее расположение и характер предоставляемых средств обслуживания и помощи.
The strength and degree of readiness of these contingents and plans for their combined action shall be determined within the limits laid down in the special agreement or agreements referred to in Article 43, by the Security Council with the assistance of the Military Staff Committee. Численность и степень готовности этих контингентов и планы их совместных действий определяются Советом Безопасности с помощью Военно-Штабного Комитета в пределах, указанных в особом соглашении или соглашениях, упомянутых в статье 43.
Those who have a high degree of genius can be taught to communicate these aesthetic experiences to others, and objects that communicate these experiences are works of art. Те, кто имеют высокую степень гениальности, могут научиться сообщать эти эстетические переживания другим, а объекты, которые сообщают это переживание - произведения искусства.
Fretilin has claimed that the degree of US support for the Indonesian government's efforts in East Timor may have extended beyond that of diplomatic support and material assistance. FRETILIN утверждал, что степень поддержки усилий правительства Индонезии в Восточном Тиморе со стороны США, возможно, вышла за пределы дипломатической и материальной помощи.
In 2007 he was awarded an Honorary Doctorate degree from the Universidad Metropolitana de Asunción (Paraguay) in recognition of his efforts to promote peace through the art of music. В 2007 году он получил почетную докторскую степень от Universidad Metropolitana de Asunción (Парагвай) в знак признания его усилий по продвижению мира через искусство и музыку.
Out of these, only 2,700 (43%) hold PhD degrees, including 358 (5.8%) that also hold the highest academic degree: Habilitation. Из них только 2700 (43 %) имеют степени доктора наук, в том числе 358 (5,8 %), которые также имеют высшую академическую степень.
It deserves special attention that UP is the only university in Hungary that confers an artistic doctoral degree (DLA) in the fine, musical and the architectural arts. Особо следует обратить внимание на то, что UP - единственный университет в Венгрии, который присуждает художественную докторскую степень (DLA) в прекрасном, музыкальном и архитектурном искусстве.
What does the deposit for the car mean and what is the degree of responsibility? Что подразумевает залог за автомобиль и какова моя степень ответственности?
In April 1984, the two sides concluded the initial discussion of these matters, and arranged that Hong Kong would retain a high degree of autonomy under Chinese sovereignty with the preservation of the maintained lifestyle in Hong Kong. В апреле 1984 года стороны завершили первичное обсуждение этих вопросов, и договорились о том, что Гонконг сохранит высокую степень автономии под суверенитетом Китая, с сохранением существующего образа жизни в Гонконге.
Human CUL4B is 913 amino acids long and shares a high degree of sequence identity (84%) with CUL4A with the exception of its unique N-terminal region. CUL4B человека имеет длину в 913 аминокислот и имеет высокую степень совпадения последовательностей (84 %) с CUL4A, за исключением своей уникальной N-концевой области.
Advancement into the degree of the Knight of the East and West and beyond requires one to be invited by ranking members. Продвижение в степень «Рыцаря востока и запада» и выше требует приглашения от членов, обладающих соответствующим или выше градусами.
I hold a Master degree in Philosophy and have recently completed a Master of Science in Psychology. Я имею степень магистра философии, и недавно получил степень магистра психологии.
The local press reported her graduation favorably, and when the dean, Dr. Charles Lee, conferred her degree, he stood up and bowed to her. Местная пресса сообщила об окончании её обучения благоприятно, и когда декан, доктор Чарльз Ли, присвоил ей ученую степень, он встал и поклонился Элизабет.
She received her bachelor's degree (BSc) in chemistry from the Shahid Beheshti University in 1996 and went to Paris in 1997 to complete her studies. Она получила степень бакалавра (бакалавра) по химии в Университете Шахида Бехешти в 1996 году и поступила в Париж в 1997 для завершения учёбы.
He won several merit scholarships and art prizes and became the first Georgian artist who earned his Master's (M.F.A.) degree with honors from The New York Academy of Art in Painting. Он выиграл несколько стипендий и художественных премий и стал первым грузинским художником, получившим степень магистра (M.F.A.) с отличием в Нью-Йоркской академии искусств в живописи.
In 1985, the CNAA approved the school's Master of Business Administration (MBA) degree and the following year KBS moved to Kingston Hill Campus. В 1985 году CNAA одобрила степень магистра делового администрирования (MBA) школы, а в следующем году KBS переехала в кампус Kingston Hill.
These techniques may restrict the ability of observers to count items by limiting the degree to which observers can shift their "zone of attention" successively to different elements within the display. Эти техники могут ограничить способность наблюдателей считать объекты, уменьшая степень возможности перемещения ими «зоны внимания» последовательно в пределах сцены.
In the etiology of the latter great role play environment, presence of Helicobacter pylori infection, the presence and degree of atrophy and intestinalisation. В этиологии развития последних большую роль играют условия окружающей среды, наличие инфекции Helicobacter pylori, наличие и степень атрофии и интестинализации.
Barsbold also indicated the high degree of fusion of the bones of the skull and the unusual foot morphology to indicate that it might be an adult of an unknown taxon. Барсболд также указал на высокую степень слияния костей черепа и стопы необычной морфологии, что указывало, однако, на взрослую особь неизвестного таксона.
After moving to New York, Hill attended the State University of New York at New Paltz and graduated with a degree in biology in 1985. После переезда в Нью-Йорк, Хилл поступила в Государственный университет Нью-Йорка в Нью-Пальце, и в 1985 году окончила его, получив степень по биологии.
2005 the degree of the master in a direction "Computer science and computer facilities", specialization - 552825 "Safety and protection of the information" is appropriated. 2005 г. - присвоена степень магистра по направлению "Информатика и вычислительная техника", специализация - 552825 "Безопасность и защита информации".