| Egan then entered St. Mary of the Lake Seminary, from where he obtained a Bachelor's degree in philosophy. | Иган тогда поступил в семинарию Святой Марии Озёрной, где он получил степень бакалавра в философии. |
| He later graduated from La Salle University, earning a bachelor's degree. | Позже он окончил Университет La Salle, получив степень бакалавра. |
| He gained a Bachelor of Science degree in botany from Leeds University. | Получил степень бакалавра ботаники в Университете Лидса. |
| After receiving his bachelor's degree, Kovaleski studied French philosophy at the Sorbonne in Paris. | Получив степень бакалавра, Серж отправился в Париж, чтобы изучать французскую философию в Сорбонне. |
| In May 1942, he graduated from the University of Connecticut, earning a Bachelor of Science degree in Business Administration. | В мае 1942 года окончил университет штата Коннектикут, получив степень бакалавра наук в области управления предпринимательской деятельностью. |
| The degree of conservation of TFB's sequence throughout Archaea ranges from 50% to 60%. | Степень сохранения последовательности TFB по всей архее колеблется от 50% до 60%. |
| This degree has been, and to some extent still is, a rather controversial subject. | Эта степень была и остаётся по сей день достаточно спорной. |
| Ljungqvist has a degree in fashion design and marketing, and plans to study economics. | Юнгквист имеет степень в области дизайна моды и маркетинга и планирует изучать экономику. |
| In this same year, Chaplin went to Edinburgh University to study for a degree in art history. | В этом же году Чаплин отправился в Эдинбургский университет, чтобы учиться на степень История искусств. |
| The control points may differentiate in length, allowing you to vary the degree of curvature. | Контрольные точки могут отличаться по длине, позволяя изменять степень кривизны. |
| They can only be moved simultaneously and the degree of curvature is the same in both directions. | Их можно перемещать только одновременно, и степень кривизны будет одинакова в обоих направлениях. |
| In addition, you can specify the degree of precision of the answer. | Кроме того, можно задать степень точности результата. |
| You adjust the degree of rounding by moving the frame between these two positions. | При перемещении рамки между этими двумя положениями меняется степень закругления. |
| It is not possible for a regular matchstick graph to have degree greater than four. | Невозможно для регулярного спичечного графа иметь степень больше чем четыре. |
| He invents a miracle device that can determine in a child the ability to a profession and the degree of talent. | Он изобретает чудо-аппарат, который может определить в ребёнке способности к профессии и степень талантливости. |
| Diggins-Smith has a degree from Notre Dame's Mendoza College of Business. | Диггинс-Смит имеет степень Колледжа Бизнеса Мендосы от Нотр-Дама. |
| (b) The degree of satisfaction expressed by Member States regarding the timely issuance and distribution of parliamentary documentation in the six official languages simultaneously. | Ь) степень удовлетворенности государств-членов своевременным выпуском и распространением документации заседающих органов одновременно на шести официальных языках. |
| Highest academic degree: doctorate in law. | Высшая ученая степень: доктор юридических наук. |
| Well, I have a first class degree in Earthonomics. | У меня степень первого класса в земленомике. |
| She has a degree in this field. | У нее есть ученая степень в этой области. |
| I sent her degree, her results. | Я отправила её степень, её результаты. |
| For two years he studied political economy and finance, and was granted at Paris the degree of Doctor of Philosophy. | В течение двух лет он изучал политическую экономику и финансы, после чего получил в Париже ученую степень доктора философии. |
| Robbins was awarded an honorary degree by Northern Arizona University. | Роббинс имел почётную учёную степень, присвоенную Университетом Северной Аризоны. |
| She has an AA degree in business. | У нее степень бакалавра по бизнесу. |
| As if she'd got some medical degree in the last month. | Как будто она получает какую-нибудь ученую степень по медицине в следующем месяце. |