| Upon receiving the Evans Scholarship, he attended the University of Michigan and earned a bachelor's degree in English Literature. | После получения стипендии Эванса он учился в Мичиганском университете и получил степень бакалавра в области английской литературы. |
| Fukuyama received his Bachelor of Arts degree in classics from Cornell University, where he studied political philosophy under Allan Bloom. | Фрэнсис Фукуяма получил степень бакалавра искусств в антиковедении в Корнеллском университете, где изучал политическую философию под руководством Аллана Блума. |
| She had previously attended Oklahoma College for Women, where she graduated with a bachelor's degree in commerce. | Ранее она обучалась в Оклахомском Колледже для женщин, где получила степень бакалавра по направлению коммерции. |
| In 2011, Clegg received an honorary Doctor of Laws degree from City University of New York School of Law. | В 2011 году Клегг получил почетную степень доктора от законов Городского университета Нью-Йоркской школы права. |
| He received an MA (Master of Arts) degree from Harvard in 1759. | Он получил степень магистра искусств в Гарварде в 1759 году. |
| In physical chemistry, when referring to surface processes, saturation denotes the degree at which a binding site is fully occupied. | В физической химии, в применении к поверхностным процессам, насыщение означает степень полного покрытия какого-либо участка поверхности. |
| We believe that the standard by which our business relationships should be measured is the degree to which mutual benefits are created. | Мы считаем, что стандартом измерения наших взаимоотношений в бизнесе должна служить степень создания взаимной выгоды. |
| 3rd degree - all skin layers are affected; skin and subcutaneous tissue are scorched. | З-я степень - повреждение всех слоев кожи; кожа и подкожные ткани обуглены. |
| These topographical factors have served to restrict urban spread, resulting in a relatively stable population size and a low degree of mobility. | Эти топографические факторы служат ограничением расширению города, результатом чего является стабильное количество жителей и низкая степень мобильности населения. |
| Later he moved to the United States, where he received higher education and a degree. | Позднее перебрался в США, где получил высшее образование и ученую степень. |
| In 1987 he was awarded the degree of Master of Fine Arts by the International Center of Photography and New York University. | В 1987 году получил степень магистра изящных искусств в Международном Центре Фотографии и Нью-Йоркском университете. |
| The direction and degree of media bias in various countries is widely disputed. | Направление и степень предвзятости СМИ в различных странах широко оспаривается. |
| She is attending Columbia's School of International and Public Affairs for a degree in Master of Public Administration. | Она посещает школу международных и государственных дел Колумбийского университета, чтобы получить степень магистра государственного управления. |
| Mansfield earned a BSEE degree from the University of Texas in 1982. | Мансфилд получил степень BSEE в Университете штата Техас в 1982 году. |
| His formal theological training was at King's College London from 1860 to 1861, and he earned an associate degree. | Он получил формальное теологическое образование в Лондонском королевском колледже с 1860 по 1861 год, получив степень ассоциата. |
| Beyond painting, he continued his science work and received his Kandidat of Science degree in 1942. | Помимо живописи художник продолжал заниматься научной работой и в 1942 году получил степень кандидата наук. |
| He studied at Bologna and Florence, gaining a degree in theology in 1422. | Он учился в Болонье и Флоренции, получив степень по теологии в 1422 году. |
| This system prevents self-fertilization and ensures a high degree of genotypic diversity. | Такая форма препятствует самоопылению и гарантирует высокую степень генотипического разнообразия. |
| The Excellent Master degree does not exist in England, and English Royal Arch Masons are not permitted to attend these workings in Scotland. | Степень превосходного мастера не существует в Англии, и масоны английской королевской арки не могут посещать работы этой степени в Шотландии. |
| This degree may go unnoticed or may be simply assumed to be within normal variation. | Эта степень может остаться незамеченной или может просто считаться находящейся в пределах вариаций нормы. |
| VIPs and business travelers in particular appreciate the high degree of flexibility and independence. | Особенно VIP-персоны и коммивояжёры ценят высокую степень гибкости и независимости. |
| Engineer in agriculture, has masters degree in economy from ESSEC group. | Сельскохозяйственный инженер, имеет степень магистра в экономике от группы ESSEC. |
| With a degree in Political Science and International Relations, Bellerive returned to Haiti in 1986, just before the overthrow of Jean-Claude Duvalier. | Получил степень по политическим наукам и международным отношениям и вернулся на Гаити в 1986 году, незадолго до свержения Жан-Клода Дювалье. |
| After retiring from soccer, Durgan earned a bachelor's degree from the University of Washington. | После ухода из футбола Дурган получил степень бакалавра в Вашингтонском университете. |
| After he received his bachelor's degree from Hampshire College, he graduated from New York University Film School in 1978. | После того как он получил степень бакалавра в колледже Хемпшира, окончил киношколу Нью-Йоркского университета в 1978 году. |