Input metrics: to measure tangible quantities put into a process to achieve a goal, such as sufficient intellectual and technological foundation to support the work, sufficient level of commitment of resources, and degree to which activity builds on existing resources and products; |
Ь) показатели вводимых ресурсов служат для измерения осязаемых количественных параметров ресурсов, используемых в процессе достижения цели, например достаточность интеллектуальной и технологической базы для поддержки работы, достаточность уровня выделяемых ресурсов и степень задействования в соответствующей деятельности существующих ресурсов и продуктов; |
1975 Part 1 of BA Economics Degree. |
Бакалавр искусств, степень в области экономики (часть 1). |
Degree to which the computer system is integrated into the retail chain's management. |
Степень интеграции информационной системы в управление сетью. |
"Degree of filling = % of capacity". |
"степень наполнения = % вместимости". |
Still another honour was conferred on Ramsay in 1730: the Honorary Degree of Doctor of Civil Law at Oxford University. |
Ещё одной чести Рэмзи был удостоен в 1730 году: почётная степень доктора гражданского права Оксфордского университета. |
His Doctor's Degree was conferred without defending a thesis (1941). |
Докторская степень присуждена без защиты диссертации (1941). |
Adrian attended Trinity College, Cambridge, where he took an Ordinary Degree in law and history. |
Эдриан продолжил образование в Тринити-колледже в Кембридже, где получил степень в области права и истории. |
Degree of remodeling indicates that the injuries occurred approximately three months ago. |
Степень срастания показывает, что эти травмы получены около З месяцев назад. |
Degree Absolute, you're under orders. |
Высшая степень, вы под приказом. |
By 2008, Ruffles had earned a Bachelor's Degree. |
В 2008 году у Раффлс уже была степень бакалавра. |
That's why it's known as Degree Absolute. |
Вот почему эта система известна как наивысшая степень. |
During the academic year 1995-96 Bachelor's Degree was received by 2,731 males and 1,625 females. |
В 1995/96 учебном году степень бакалавра получили 2731 мужчина и 1625 женщин. |
He holds a Bachelor of Science Degree from Excelsior College. |
Имеет степень бакалавра наук, полученную в колледже Эксельсиор. |
Graves attended Kansas University and the University of Southern California where he earned a BA Degree in Film Production. |
Он поступил в Канзасский университет и Университет Южной Калифорнии, где получил степень бакалавра в кинопроизводстве. |
She graduated in 2010 from the Università della Svizzera italiana with a Bachelor Degree in economics. |
В 2010 году она окончила университет Università della Svizzera italiana, получив степень бакалавра в области экономики. |
Although he continued to play music regularly, he attended Nippon University, majored in quantum physics and earned his Bachelor of Science Degree. |
Хотя он продолжал регулярные занятия музыкой, он поступил в Японский университет на факультет квантовой физики и получил степень бакалавра. |
He was also awarded a Law Degree. |
Там же получил степень в области права. |
Candidates must have a Bachelor's Degree. |
Кандидаты в астронавты должны были иметь степень бакалавра. |
He holds a Bachelor's Degree in Production Engineering and Management and a Master of Science Degree in Business Information Systems. |
Автор сообщения имеет степень бакалавра в области организации производства и управления и магистра наук в области деловых информационных систем. |
Bachelors Degree, Master Degree, Doctorate, Postgraduate Diploma and Certificate |
Степень бакалавра, степень магистра, степень доктора, диплом аспиранта и свидетельство |
1996 External Examiner for the course, "Selected issues in international law" at the University of West Indies, M.Sc. Government Degree. |
1996 год Внешний экзаменатор курса "Отдельные вопросы международного права" в Университете Вест-Индии, государственная степень магистра наук. |
Law Faculty, Vrije Universiteit, Amsterdam 1961-1967 and Doctor's Degree 1972. |
Юридический факультет Университета Врие, Амстердам, 1961-1967 годы, степень доктора в 1972 году. |
Degree (License) in Law, University of Garyounes, Benghazi (1977). |
Степень (лиценциат) права, Университет Гарьюн, Бенгази (1977 год). |
Degree of compliance with and implementation of international obligations would no doubt depend upon the existence and effectiveness of national policy, corresponding legislation and monitoring institutions. |
Степень соблюдения и ход осуществления международных обязательств будут, несомненно, определяться наличием и эффективностью национальной политики, соответствующего законодательства и механизмов наблюденияШ. |
CONS-O-16 Degree of adequacy, timeliness and predictability of financial resources made available by developed country Parties to combat DLDD. |
Степень адекватности, своевременности и предсказуемости предоставления финансовых ресурсов на цели борьбы с ОДЗЗ развитыми странами - Сторонами Конвенции. |