| With regard to paragraph 61, the Procurement Division has already revised its definition of best value for money. | Что касается пункта 61, то Отдел закупок уже пересмотрел свое определение принципа оптимальности затрат. |
| The current definition has turned out to be rather narrow, not allowing meaningful measurement of the phenomenon. | Нынешнее определение оказалось весьма узким, и оно не позволяет дать осмысленную оценку этому явлению. |
| Similar remarks were made with respect to the inclusion of a reference to natural persons in that definition. | Аналогичные замечания были сделаны и в отношении включения в это определение ссылки на физических лиц. |
| This definition is adopted by a recent report of the World Bank. | Такое определение используется в недавно выпущенном докладе Всемирного банка. |
| See the definition of "security right", as well as recommendation 3 and related commentary. | См. определение термина "обеспечительное право", а также рекомендацию З и соответствующий комментарий. |
| Each function includes a definition and a description, as well as the context for planned activities. | Для каждой функции приводится определение и описание, а также условия проведения запланированных видов деятельности. |
| Therefore, the Special Rapporteur recommends a narrower definition of the concept of "Internet interception" in order to avoid abuses. | Таким образом, Специальный докладчик рекомендует сузить определение концепции "перехвата сообщений на Интернете", с тем чтобы избежать перекосов и злоупотреблений. |
| The definition suggested in the questionnaire provides a good starting point for a discussion of the issue. | Предлагаемое в вопроснике определение служит хорошей отправной точкой для обсуждения этого вопроса. |
| Support was, accordingly, expressed for the definition employed in the Tadic case, considered by the International Tribunal for the former Yugoslavia. | В этой связи было поддержано определение, использовавшееся в деле Тадича, которое рассматривал Международный трибунал по бывшей Югославии. |
| Please provide the exact legal definition of torture in domestic law. | Просьба представить точное юридическое определение пыток во внутреннем праве. |
| Two more objective criteria were added to the definition of discouraged workers. | В определение лиц, переставших искать работу, были добавлены два более объективных критерия. |
| The definition and application of such variables in statistical contexts depends crucially on the precision of the basic material. | Определение и применение таких переменных в статистическом контексте зависит прежде всего от точности основного материала. |
| Mexico, the Philippines and Samoa stressed that the definition of space and scope of GCMs limits their local and regional use. | Мексика, Самоа и Филиппины подчеркнули, что определение сферы и охвата пределов ГЦМ ограничивает их местное и региональное использование. |
| Option 1a: One definition of a forest selected by each Party itself. | Вариант 1а: Каждая Сторона сама выбирает одно определение леса. |
| Parties shall elect one definition of a forest in accordance with their national circumstances. | Стороны выбирают одно определение леса в соответствии со своими национальными условиями. |
| Secondly, it would be desirable to establish a definition of what constitutes transfers. | Во-вторых, было бы желательно выработать определение того, что такое передача. |
| The definition of the moment of notification is an important one and could be agreed upon in a bilateral or multilateral agreement or arrangement. | Определение момента уведомления имеет важное значение, и он может быть согласован в двустороннем или многостороннем соглашении или договоренности. |
| It is therefore submitted that an appropriate definition for the crime of aggression must reflect these very same characteristics. | В связи с этим представляется, что соответствующее определение преступления агрессии должно отражать именно эти характеристики. |
| Option 2a: FAO definition with universal thresholds for forest cover, tree height, and minimum area. | Вариант 2а: Определение ФАО, предусматривающее единые пороговые величины для лесного покрова, высоты деревьев и минимальной площади. |
| The definition for unemployment can be successfully adhered to when using a household labour force survey. | Определение безработного населения может успешно применяться при проведении обследований домашних хозяйств на предмет изучения рабочей силы. |
| Such maritime names require a separate definition. | Для таких морских названий требуется отдельное определение. |
| A definition of "frontier" was not necessary. | Определение "границы" не является необходимым. |
| Furthermore, the definition of "expulsion", which included extradition of an alien, was too broad. | Кроме того, определение "высылки", которая включает выдачу иностранца, является слишком широким. |
| In SNA93, the definition was changed so that the purpose of the scheme now determines its classification. | В СНС 1993 года данное определение было пересмотрено таким образом, что в настоящее время классификация определяется целью страховой программы. |
| The General Assembly should endorse the definition of capacity development proposed by the United Nations Development Group. | Генеральной Ассамблее следует утвердить определение понятия "наращивание потенциала", предложенное Группой Организации Объединенных Наций по вопросам развития. |