| It seems to me that we need a better definition of the relationship between United Nations peacekeeping and regional efforts. | Мне кажется, что нам необходимо более четкое определение взаимосвязи между миротворческой деятельностью Организации Объединенных Наций и региональными усилиями. |
| Despite the above-mentioned definition, "organization" was felt to be primarily a term in criminology. | Несмотря на упомянутое выше определение, «организация» рассматривалась в качестве термина, прежде всего употребляемого в криминологии. |
| In the European Convention on Human Rights, the definition listed prohibited grounds for discrimination. | В Европейской конвенции о правах человека соответствующее определение содержит перечень признаков, по которым запрещена дискриминация. |
| Without attempting a comprehensive definition of terrorism, it would be useful to delineate some broad characteristics of the phenomenon. | Не пытаясь дать всестороннее определение терроризма, было бы целесообразно очертить некие общие параметры этого явления. |
| In particular, the broad-based definition of reproductive health is being accepted by an increasing number of countries. | В частности, все больше стран использует широкое и всеобъемлющее определение репродуктивного здоровья. |
| The new definition also covered the elderly and those living in public care institutions. | Новое определение также касается пожилых людей и лиц, проживающих в государственных интернатных учреждениях. |
| She asked whether the definition of discrimination set out in the Convention was contained in the Constitution. | Оратор спрашивает, содержится ли в Конституции определение дискриминации, которое дается в Конвенции. |
| An important part of the balance is a careful definition of protectable subject matter. | Важной составляющей частью баланса является тщательное определение охраноспособного объекта. |
| The draft law provided a definition of matrimonial property, as there was no substantive law on that subject. | Проект данного закона включает в себя определение семейной собственности, поскольку никакого конкретного закона на этот счет не имеется. |
| The above reflects a definition adopted by most of the organizations of the United Nations system. | Приведенная выше формулировка отражает определение, которое используется большинством организаций системы Организации Объединенных Наций. |
| If the Working Group decides to delete draft article 59, the definition may require further drafting adjustment. | Если Рабочая группа решит исключить проект статьи 59, то это определение может потребовать дополнительной редакционной корректировки. |
| UNeDocs allows the syntax independent definition of the information in trade documents. | Стандарт UNeDocs позволяет обеспечивать синтаксически независимое определение информации в торговой документации. |
| See the definition of the term "debtor". | См. определение термина "должник". |
| The view was expressed that definition of an ERA might be included to reflect this point. | Было высказано мнение, что для прояснения данного момента может быть включено определение ЭРА. |
| The view was also expressed that a definition should be devised covering the entire process of effecting the expulsion of an alien. | Было также заявлено, что следует разработать определение, охватывающее весь процесс осуществления высылки иностранца. |
| No definition is presented of what purposes are lawful. | Определение законных целей в законодательстве отсутствует. |
| The resource person observed that together these factors created a practical and standardized definition for each of the indicators. | Докладчица отметила, что в совокупности эти факторы обеспечивают практичное и стандартизированное определение каждого из показателей. |
| There are several factors which could be included in such a definition. | Имеется ряд факторов, которые можно было бы включить в такое определение. |
| This definition would serve an FMCT well because it captures the materials most likely to be used to manufacture nuclear explosive devices. | Это определение сослужило бы хорошую службу ДЗПРМ, ибо оно охватывает материалы, которые были бы вероятнее всего использованы для изготовления ядерных взрывных устройств. |
| The "generic" definition of aggression finds its precedent in the Nuremberg Charter under the name of "crimes against peace". | «Общее» определение агрессии имеет прецедент в Уставе Нюрнбергского трибунала, под рубрикой «преступления против мира». |
| The Inspectors note that there is no single, coherent and commonly understood definition of accountability. | Инспекторы отмечают, что единое, согласованное и имеющее общее толкование определение подотчетности отсутствует. |
| This general definition will have to be clarified and clearly spelled out. | Это определение общего характера должно быть уточнено и четко сформулировано. |
| This complements the definition of development provided by the Declaration on the Right to Development. | Она дополняет собой определение развития, содержащееся в Декларации о праве на развитие. |
| As previously stated, for the purposes of this paper the term "traditional knowledge" will comprise the above working definition. | Как уже указывалось, для целей настоящего документа термин "традиционные знания" будет охватывать вышеприведенное рабочее определение. |
| Since 1991, a new income definition has been applied for all Swedish series. | С 1991 года ко всем статистическим рядам, использующимся в Швеции, стало применяться новое определение дохода. |