Английский - русский
Перевод слова Definition

Перевод definition с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Определение (примеров 12480)
She also questioned the rationale for making the placing of a person outside the protection of the law part of the definition of enforced disappearance. У нее также вызывает сомнения обоснованность включения оставления без защиты закона в определение насильственного исчезновения.
(a) To add a definition of "sub-bituminous coal"; а) добавить определение "суббитуминозные угли";
The most significant aspects of the Money-Laundering Act are as follows: Article 1 of the Act includes a definition of certain terms contained in the Act. Наиболее важными аспектами Закона об отмывании денег являются следующие: Статья 1 вышеупомянутого Закона включает определение содержащихся в нем технических терминов.
Eurostat's Income of the Agricultural Households Sector statistics has developed a definition of income to be used when estimating the incomes of agricultural households. В рамках Статистики доходов сектора сельских домохозяйств Евростата было разработано определение дохода для использования при оценке доходов сельских домохозяйств.
Following this result, the Legislative Assembly of Puerto Rico requested the United States Congress to decide whether the definition of Commonwealth, as presented on the ballot, was acceptable. Исходя из этих результатов, Законодательное собрание Пуэрто-Рико обратилось к конгрессу Соединенных Штатов с просьбой определить, является ли, по мнению конгресса, приемлемым определение понятия «Содружество», как оно было сформулировано в избирательных бюллетенях.
Больше примеров...
Понятие (примеров 406)
Beauty has taken on a broader definition to include mind, spirit, values, ideas. Понятие красоты стало шире и теперь включает в себя и ум, и духовные ценности.
There is no common and clear definition of these concepts today, and the remaining resource concept is quite controversial and a matter of much international attention. В настоящее время единого четкого определения этих понятий не существует, причем понятие остаточных ресурсов вызывает значительные споры и является предметом углубленного международного анализа.
He believed that the object and purpose were one and the same notion and not two separate concepts; draft guideline 3.1.5 merely sought to provide a useful definition of the notion. Он посчитал, что объект и цель составляют единое понятие, а не различные концепты; в проекте руководящего положения 3.1.5 как раз делается попытка дать надлежащее определение этому понятию.
If the notion of "information system" posed problems, it would be preferable to refine the definition contained in subparagraph (e) of draft article 5, rather than to abandon that useful notion. Если понятие "информационной системы" создает проблемы, то предпочтительным было бы уточнить определение, содержащееся в подпункте (е) проекта статьи 5, а не отказываться от этой полезной концепции вовсе.
But a competing claimant was narrowly defined and would not include a competitor who was not a competing claimant within the meaning of the definition of priority. Однако понятие "конкурирующий заявитель требования" определено узко и не включает конкурента, не являющегося конкурирующим заявителем требования по смыслу определения приоритета.
Больше примеров...
Дефиниция (примеров 11)
The definition of a number of crimes in Spanish law was based squarely on the provisions of the Convention against Torture. Дефиниция ряда преступлений в испанском законодательстве базируется целиком и полностью на положениях Конвенции против пыток.
From one point of view, besides the problem of terminology, the definition played an essential role in the determination of the permissibility of a unilateral declaration. Согласно одной точке зрения, помимо проблемы терминологии, дефиниция играет основную роль в определении законности одностороннего заявления.
However, in the very next article, the draft provides that the definition of "State organ" depends on whether the particular entity has "that status under the internal law of that State". Вместе с тем уже в следующей статье в проекте предусматривается, что дефиниция "государственного органа" зависит от того, имеет ли данный орган "такой статус согласно внутреннему праву этого государства".
A further question would be whether the definition to be given of "rules of the organization" should be included in draft article 4 or placed in draft article 2, which contains the definition of international organizations. Еще один вопрос состоит в целесообразности включения дефиниции «правил организации» в проект статьи 4 или помещения ее в проект статьи 2, в котором дается дефиниция международных организаций.
Definition does not simply randomly happen; instead, it results from ongoing social interaction and thinking. Эта дефиниция не результат случайности, оно - следствие постоянного социального взаимодействия и процесса мышления.
Больше примеров...
Выработке (примеров 116)
Two different solutions were proposed: to draft a definition for these varieties or an indicative list. Было предложено два различных решения этого вопроса, одно из которых заключается в выработке определения этих сортов, а другое - в подготовке их ориентировочного перечня.
It was necessary to define "State official", but the definition in draft article 2, subparagraph (e), was so general that it might lead to confusion and required further clarification. Существует необходимость в выработке определения термина "должностное лицо государства", поскольку определение, предлагаемое в подпункте ё) проекта статьи 2, носит чрезмерно общий характер, что может привести к путанице, и нуждается в дополнительном уточнении.
One of these considers the form and magnitude of their participation in voluntary associations, and the way their needs and circumstances have been incorporated into the definition of public policies. Одна из них ориентируется на форму и масштабы участия женщин в общественных организациях и то, как их потребности и интересы учитываются при выработке государственной политики.
Any expertise and advice which the Secretariat could provide to facilitate the definition of the mandate and the deployment of the African mission provided for in the Ceasefire Agreement of 2 December; любой экспертной и консультативной помощи, которую Секретариат может представить в целях содействия выработке мандата африканской миссии, предусмотренной в Соглашении о прекращении огня от 2 декабря, и ее развертыванию;
The observer for Australia considered that it was not necessary for the purposes of advancing the rights of indigenous peoples to try to arrive at an all-purpose definition of indigenous peoples. По мнению наблюдателя от Австралии, в целях содействия осуществлению прав коренных народов нет необходимости стремиться к выработке всесторонне приемлемого определения коренных народов.
Больше примеров...
Определяется (примеров 130)
That means the definition is determined by the audience. Это значит, что формулировка определяется аудиторией.
In another State party, the anti-corruption legislation did not contain an explicit definition of the term "public official", which was defined only indirectly by reference to other concepts. В еще одном государстве-участнике антикоррупционное законодательство не содержит четкого определения термина "публичное должностное лицо", который определяется лишь косвенно через другие понятия.
The cost of depletion is thus defined as the decline in the discounted value of future benefits, which is analogous to the definition of consumption of fixed capital. Стоимость истощения, таким образом, определяется как сокращение дисконтированной стоимости будущей добычи, что аналогично определению потребления основного капитала.
Was the word "protective" still necessary after the definition of "outer packaging" which was defined as "the outer protection"? Нужно ли здесь слово "защитная" после определения наружной тары, которая определяется в качестве "внешней защиты"?
The second definition of pro-poor growth is based on the relative concept of inequality and defines pro-poor growth as growth that reduces the (relative) gap between the rich and the poor. Второе толкование роста в интересах неимущих слоев населения исходит из концепции относительного неравенства, и рост в интересах неимущих слоев населения определяется как рост, ведущий к сокращению разрыва между богатыми и бедными (в относительных показателях).
Больше примеров...
Квалификацию (примеров 19)
With regard to article 19, it supported the proposal of the Special Rapporteur to include the crimes of complicity and the attempt to commit genocide in the definition of genocide. Обращаясь к статье 19, оратор заявляет, что его делегация поддерживает предложение Специального докладчика о включении в квалификацию геноцида таких преступлений, как соучастие, а также покушение на геноцид.
(a) The material elements of all such acts and offences, including the definition of the recruitment and use of children in hostilities and what constitutes direct participation; а) материальные элементы всех таких действий и правонарушений, включая квалификацию вербовки и использования детей в военных действиях и определение того, что представляет собой прямое участие;
While retaining the definition of the offence, the reform provides for more serious penalties in the manner discussed in this report in the comments on article 7 of the Convention. Предлагается сохранить квалификацию такого деяния в качестве уголовно наказуемого преступления, но предусматривается ужесточение наказания, о чем говорится в той части настоящего доклада, в которой содержится комментарий в отношении статьи 7 Конвенции.
The new draft amendment to the Criminal Code provided that the use of "hate speech" was an offence punishable with up to three years' imprisonment and incorporated into the Code the definition of the term "racial discrimination" as provided in the Convention. Новый проект поправки к Уголовному кодексу, предусматривает квалификацию «человеконенавистнических высказываний» в качестве преступлений, наказываемых лишением свободы на срок до трех лет, и включение в Кодекс определение термина «расовая дискриминация», содержащегося в Конвенции.
The definition also includes persons who would not qualify as refugees, for example those uprooted by natural and human-made disasters. Это определение также включает лиц, которые не подпадали бы под квалификацию статуса беженцев, например тех, которые покинули места своего постоянного проживания в результате стихийных или антропогенных бедствий.
Больше примеров...
Описания (примеров 64)
The Core Component Library (derived from data definition resources found in EDI directories) is used as a reference in creating reusable, specific business information structures that also serves as input to the business model. Библиотека ключевых компонентов (созданная на основе элементов описания данных, содержащихся в справочниках ЭОД) используется в качестве справочного источника при создании повторно используемых, конкретных единиц структурированный бизнес-информации, который также служит своего рода вводимым ресурсом для модели деловых операций.
OpenLaszlo is a runtime environment that comprises a runtime environment and an interface definition language (Laszlo XML - LZX). OpenLaszlo - платформа для разработки и доставки RIA приложений, включающая среду исполнения и язык описания интерфейса (Laszlo XML - LZX).
A data structure definition specifies a set of concepts which describe and identify a set of data. Определение структуры данных конкретизирует комплекс понятий, используемых для описания и определения набора данных.
Initially Laird followed the traditional descriptive format, but in 1972 edition he published the results of a major analysis of Latin dance, and used a tabular form, including a column for 'action used' to help definition. Изначально Уолтер использовал традиционный формат описания фигур, но в издании 1972 года он опубликовал результаты масштабного анализа латинских танцев и стал использовать таблицы с характеристиками фигур, чтобы облегчить их понимание.
The D50 statistic (also termed D50 test) is similar to the N50 statistic in definition though it is generally not used to describe genome assemblies. Статистика D50 (также называется D50-тест) похожа на N50, но для описания сборок генома используется значительно реже.
Больше примеров...
Определена (примеров 31)
Organizational adjustments, stronger field offices and a review of current results have led to the definition of a programme priority matrix and a realignment of priorities and strategies as of 1999. В результате корректировки организационной структуры, укрепления отделений на местах и обзора текущих результатов была определена матрица программных приоритетов и были пересмотрены приоритеты и стратегии на последующий период, начиная с 1999 года.
Environment could be defined in different ways for different purposes and it is good to bear in mind that there is no universally accepted definition. Окружающая среда может быть определена по-разному для разных целей, и стоило бы иметь в виду, что какого-либо общепринятого определения не существует.
The term "VTS coverage area" which is used in this definition is defined under 1.1.6 as an area which has radar sensor coverage. Термин "зона охвата СДС", которая используется в данном определении, определена в пункте 1.1.6 в качестве зоны, в которой обеспечивается радиолокационный охват.
The aim of the Act is specified in Article 1, as the definition of common grounds for the improvement of the status of women and the establishment of equal opportunities for women and men in political, economic, social, educational and other fields of social life. Цель Закона определена в его статье 1, в которой изложены общие мотивы для улучшения положения женщин и обеспечения равных возможностей мужчин и женщин в политической, экономической, социальной, образовательной и других сферах жизни.
Neuroesthetics received its formal definition in 2002 as the scientific study of the neural bases for the contemplation and creation of a work of art. Нейроэстетика была впервые определена в 2002 году как учение о нейрологических принципах создания и анализа произведений искусства.
Больше примеров...
Разрешении (примеров 23)
That small footer uploaded to is published partly and in limited definition. Тот небольшой фильм, который загружен на выложен в ограниченном разрешении и не полностью, не вошли очень интересные кадры, наблюдения и выводы.
Belarus also reported that it did not have a definition for "final decision" or any legal requirements for its content, but that a decision on permitting the construction of the planned activity was understood as a "final decision". Беларусь также сообщила, что она не имеет определения "окончательного решения" или правовых требований к его содержанию, но решение о разрешении на строительство запланированного проекта считается "окончательным решением".
The definition of both the product and the geographic market is important in this type of market analysis, and this case is an example of how market definition is central to case resolution. Важную роль в подобном анализе играет определение соответствующего товарного и географического рынка, и рассматриваемое дело можно считать примером того, как определение рынка может сыграть решающую роль в его разрешении.
As a result, motion and still pictures have been gained in Full HD (640x480 definition footers are, original resolution is 1920x1080). В результате, удалось сделать удивительные видео и фото-кадры, в Full HD разрешении. (для выложено в разрешении 640х480, в исходных кадрах 1920х1080).
And then they'll be able to see color, and then they'll beable to see in definition, and one day, they'll see as well as youand I can. Затем - цвет, затем - зрение в некотором разрешении иоднажды слепые смогут видеть так же хорошо, как и мы
Больше примеров...
Definition (примеров 40)
Recent laptops have been shipped with Qimonda RAM, HP speakers with Realtek High Definition Audio Systems, and optional Dolby Sound Room technology. Последние модели начали комплектоваться с оперативной памятью Qimonda, динамиками HP и звуковыми чипами Realtek High Definition Audio (иногда с Dolby Sound Room technology).
The System V Interface Definition (or SVID) is a standard that describes the AT&T UNIX System V behavior, including that of system calls, C libraries, available programs and devices. System V Interface Definition, SVID - стандарт, описывающий поведение ОС UNIX System V компании AT&T, включая набор системных и библиотечных вызовов, приложения и устройства.
With the Blu-ray Authoring Plug-in, you now have access to advanced authoring, and editing features for your High Definition content. Подключаемый модуль Blu-ray позволяет использовать многофункциональные возможности создания и редактирования содержания в формате High Definition.
Nvidia* SLI* and ATI* CrossFire* multi-GPU platform support enables two graphics cards to work together for the ultimate 3D gaming experience and the integrated Intel High Definition Audio subsystem gives you 8-channel (7.1) Dolby Home Theater Audio. Поддержка графических мультипроцессорных технологий Nvidia* SLI* и ATI* CrossFire* позволяет одновременно использовать две видеокарты, обеспечивая высочайшую производительность трехмерных игр, а встроенная звуковая система Intel High Definition Audio обеспечивает 8-канальный (7.1) звук стандарта Dolby Home Theater Audio.
SGML specified a syntax for including the markup in documents, as well as one for separately describing what tags were allowed, and where (the Document Type Definition (DTD), later known as a schema). SGML точно определял синтаксис для включения разметки в текст, а также отдельно описывал, какие теги разрешены и где (DTD - Document Type Definition).
Больше примеров...
Определить (примеров 319)
The findings and conclusions of the Committee, which are predominantly based on its observations during the visit to Lebanon, have been assessed thoroughly in order to determine whether all the elements of the above-cited definition were met. Выводы и заключения Комитета, которые в первую очередь основаны на наблюдениях, сделанных в ходе визита в Ливан, были подвергнуты тщательной оценке, с тем чтобы определить, имели ли место все элементы вышеупомянутого определения.
A clear definition of what documentation should be provided is necessary, because the characteristics and magnitude of the GHG inventory data are such that it is virtually impossible to provide all the background data (para. 71). Поскольку особенности и объем кадастровых данных о ПГ таковы, что представить всю справочную информацию фактически не представляется возможным, необходимо конкретно определить, какую именно документацию следует представлять (пункт 71).
Ensuring the effective application of this strategy and achieving its goal of creating an integrated information society with all the social, cultural and economic development results it will bring requires a clear definition of responsibilities and follow-up mechanisms. Для того чтобы обеспечить эффективное осуществление этой стратегии и достичь ее цели, заключающейся в создании интегрированного информационного общества со всеми его положительными последствиями для социального, экономического и культурного развития, необходимо четко определить обязанности и механизмы последующих действий.
Certain countries felt that it would require the definition of a set of criteria to evaluate the documents, and highlighted the difficulty in identifying relevant sources of information and collecting the material required Некоторые страны отметили, что потребуется определить перечень критериев для оценки документов, а также подчеркнули трудность выявления соответствующих источников информации и сбора необходимых материалов.
Due to the transient lifestyle of street children and the debates surrounding the precise definition of the term, it is extremely difficult to give an accurate number of children living and/or working on the streets. Принимая во внимание бродячий образ жизни беспризорных детей, а также продолжающиеся дискуссии по поводу четкого определения этого термина, исключительно сложно определить точное число детей, живущих и/или работающих на улице.
Больше примеров...
Разработке (примеров 325)
Experience should be reported to the next meeting of the Group to help evolve an operational definition of and measurement methods for informal employment. На следующем совещании Группы необходимо сообщить о накопленном в этой области опыте, с тем чтобы содействовать разработке удобного в практическом отношении определения и методов количественной оценки неформальной занятости.
The issue of seeking a common definition of core funds is referred to in section IV. Вопрос о разработке какого-либо единого определения общих ресурсов затрагивается в разделе IV.
At the request of interested Governments, and according to their priorities, the Secretariat will cooperate in the definition of needs and the formulation of policies so as to tackle simultaneously poverty, degradation of resources and the needs of reconstruction once a conflict is over. По просьбе правительств заинтересованных стран и в соответствии с их приоритетами Секретариат будет сотрудничать в определении потребностей и в разработке политики, стремясь при этом к тому, чтобы одновременно заниматься проблемой нищеты, проблемой деградации ресурсов и задачами постконфликтного восстановления.
It also called for more efforts towards the development of measurement tools for the new economy, for estimating indirect contributions to GDP and the need to enhance international collaboration in developing a coherent definition of the new economy. В нем также предлагается активизировать усилия по разработке инструментов измерения новой экономики, косвенного вклада новой экономики в ВВП, а также подчеркивается необходимость развития международного сотрудничества в деле разработки согласованного определения новой экономики.
On the other hand, there was the conviction that the issue of terrorism had yet to be further conceptualized and thus undergo a process that would eventually lead to a universal definition of terrorism. С другой стороны, наличие мнения, в соответствии с которым необходимо еще больше уточнить концепцию терроризма, действуя в русле процесса, который в окончательном итоге приведет к разработке универсального определения этой концепции.
Больше примеров...
Разработки (примеров 341)
To date, no expenditures have been made, pending definition of the detailed project plans by the lead agencies and their task forces. До настоящего времени не было произведено никаких расходов в ожидании разработки подробных проектных планов ведущими учреждениями и их целевыми группами.
To that end, a high-level conference should be convened in order to formulate a legal definition of terrorism. Для этого следует созвать совещание высокого уровня для разработки правового определения понятия терроризма.
Three years ago FAO and UNEP, in collaboration with national institutions, launched an initiative to develop a logical and practical system, for both definition and classification. Три года назад ФАО и ЮНЕП совместно с национальными учреждениями выдвинули инициативу разработки рациональной и практичной системы для определения и классификации.
The participants agreed that in general terms the definition in article 4 should serve as a basis for future work, but that the modifications mentioned above should be taken into account in finalizing the definition. Участники согласились с тем, что определение, приведенное в статье 4, должно служить основой для дальнейшей деятельности, однако для завершения его разработки следует принять во внимание вышеуказанные изменения.
In the context of the missions to Rwanda in February and March 1998, planning meetings were organized at Kigali focusing on the formulation of appropriate strategies for assistance to victims/witnesses and the definition of priorities. В рамках миссий, осуществленных в Руанду в феврале и марте этого года, в Кигали были организованы совещания по вопросам планирования с целью разработки надлежащих стратегий помощи потерпевшим/свидетелям и определения приоритетов.
Больше примеров...
Определять (примеров 71)
Other multinational organizations or national bodies may have their own definition of "exit strategy", but the Security Council must have a clear one of its own. Другие многонациональные организации или национальные органы могут по-своему определять «стратегию ухода», но Совет Безопасности должен располагать своим четким определением.
By defining the capabilities required by employees, the ABS would take a systematic approach to the definition of key capabilities and developing them in its workforce. Определив требования, которым должны отвечать сотрудники СБА, можно было бы на систематической основе определять базовые навыки и развивать эти навыки у работников.
The Unit will support the establishment of preparedness and response measures, the development of planning tools (databases, manuals), the definition of a legal framework for the use of military and civil defence assets, and the preparation and implementation of training exercises. Она будет помогать в деле обеспечения готовности к чрезвычайным ситуациям, разрабатывать инструменты планирования (базы данных, руководства), определять юридические рамки для использования военных ресурсов и ресурсов гражданской обороны и подготовке и проводить учебные мероприятия.
Within the all-inclusive definition of the personal jurisdiction of the tribunal, the prosecutor will be free to pursue her or his prosecutional strategy and to determine the list of potential indictees according to the evidence before him or her. В рамках всеобъемлющего определения персональной юрисдикции трибунала обвинитель будет вправе проводить свою стратегию обвинения и определять перечень потенциальных обвиняемых в соответствии с имеющимися в его распоряжении доказательствами.
The systematic use of generic job profiles will permit a proper determination of job relationships in the context of mission templates and a definition of the qualifications, experience and competencies required to perform the functions of the posts that have been approved. Систематическое использование общих описаний должностей позволит надлежащим образом определять уровни должностей в контексте типовых моделей структуры миссии и устанавливать требования в отношении квалификации, опыта и компетентности для выполнения функций, закрепленных за утвержденными должностями.
Больше примеров...
Определены (примеров 76)
Article 1 provides a definition of persons deemed not to have adequate financial resources. В статье 1 этого указа определены лица, которые считаются не располагающими достаточными средствами.
The discussion led to the definition of specific measures aimed at eliminating the weaknesses revealed and at reinforcing the steps taken against human trafficking. По результатам обсуждения определены конкретные меры, направленные на устранение выявленных недостатков, а также усиление деятельности по противодействию торговле людьми.
The liquidation by the Secretariat of cost-sharing obligations with regard to the previous biennium has not yet been obtained, pending the definition of new financial arrangements with the United Nations. Секретариат еще не погасил свои обязательства по совместному несению расходов за предыдущий двухгодичный период, поскольку еще не определены новые финансовые механизмы расчетов с Организацией Объединенных Наций.
Article 25 of the LPLCC differentiates between passive bribery (bribe-taking) and active bribery (bribe-giving) and extends the scope of this offence to all persons whose functions or activities are covered under the definition of public officials pursuant to article 2 of the UNCAC. В статье 25 ЗПБК проводится различие между пассивным (взяточничество) и активным (взяткодательство) подкупом и предусматривается распространение положений, касающихся этого правонарушения, на всех лиц, функции или деятельность которых соответствует понятию публичных должностных лиц, как они определены в статье 2 КПК ООН.
The Committee notes with concern that, although the constitution contains a definition of discrimination, the definition does not include discrimination with both the purpose or effect as specified in article 1 of the Convention. Комитет с обеспокоенностью отмечает, что, хотя в Конституции содержится определение дискриминации, это определение не включает дискриминации, имеющей такую цель или последствия, какие определены в статье 1 Конвенции.
Больше примеров...