This definition does not however reflect the realities of informal tenure systems, common in urban areas. |
Данное определение, однако, не учитывает реалии неофициальных форм владения жильем, которые распространены в городских районах. |
For decades, several actors, including various United Nations bodies, have attempted elusively to design a generally accepted definition of terrorism. |
На протяжении десятилетий ряд субъектов, включая различные органы Организации Объединенных Наций, пытались разработать общепринятое определение терроризма. |
This definition of the right to food is relevant for rural women in the following ways. |
Ниже излагается, каким образом это определение права на питание затрагивает сельских женщин. |
Any definition of culture, including that implicit in this study, should not be viewed as exclusive. |
Любое определение культуры, включая то, которое предлагается в настоящем исследовании, не следует рассматривать в качестве исключительного. |
JS14 and JS3 encouraged India to have a uniform definition. |
В СП14 и СП3 Индии рекомендовано принять единое определение. |
ICJ also indicated that the current definition of torture in the Criminal Code was not in line with international standards. |
МКЮ также отметила, что нынешние определение пыток, содержащиеся в Уголовном кодексе, не соответствует международным стандартам. |
AI positively noted that the Act provided for the definition of direct and indirect discrimination and of differential treatment. |
МА с удовлетворением отметила, что в Законе установлено определение прямой и косвенной дискриминации и неравного обращения. |
AI reported that the law on counter-terrorism included an overly broad definition of terrorism, which in the past was abused to criminalize peaceful dissent. |
МА сообщила о том, что закон о борьбе с терроризмом содержит слишком широкое определение терроризма, которое неправомерно использовалось в прошлом для криминализации мирных протестных акций. |
It called on Botswana to incorporate this definition which encompassed direct and indirect discrimination. |
Он призвал Ботсвану инкорпорировать это определение, охватывающее прямую и косвенную дискриминацию. |
In some decisions, there was inadequate reasoning and misinterpretation of the refugee definition. |
В некоторых решениях приводятся недостаточные основания и неправильно толкуется определение беженца. |
Australia believes that the proposed definition of categories outlined in the Chair's non-paper is an extremely good basis for moving forward. |
Австралия считает, что предложенное определение категорий, содержащихся в подготовленном Председателем неофициальном документе, является очень хорошей исходной базой для дальнейшей работы. |
They would also fall outside the definition of mercenaries. |
Такие лица также не подпадают под определение наемников. |
The international community must agree on a clear definition of universal jurisdiction and determine its scope. |
Международное сообщество должно согласовать четкое определение универсальной юрисдикции и определить его охват. |
Amendments to the Social Assistance Act had expanded the definition of 'disability' to include children with temporary and moderate chronic disabilities. |
Поправки, внесенные в Закон о социальной помощи, расширили определение понятия "инвалидность" с целью охвата детей с временными и умеренными формами хронической инвалидности. |
At present, there was no clear and generally accepted definition of the responsibility to protect. |
В настоящее время четкое и общепринятое определение концепции ответственности по защите отсутствует. |
A definition should be sought in the international legal instruments that provided the basis for such jurisdiction. |
Определение следует искать в международно-правовых документах, которые служат основой для такой юрисдикции. |
The definition of disguised expulsion in draft article 11, paragraph 2, left room for an overly broad interpretation. |
Определение замаскированной высылки, содержащееся в пункте 2 проекта статьи 11, оставляет место для чересчур широкого толкования. |
That extended definition might unnecessarily restrict the State's right of expulsion. |
Такое расширенное определение может чрезмерно ограничить право государств осуществлять высылку. |
First, a clear-cut definition of "expulsion" was needed in order to ensure the coherence of the whole set of draft articles. |
Во-первых, требуется четко выраженное определение "высылки", чтобы обеспечить последовательность всего свода проектов статей. |
The future convention should be fully consonant with the established principles of international law and should include an agreed definition of terrorism. |
Будущая конвенция должна полностью отвечать установленным принципам международного права и содержать согласованное определение терроризма. |
It was proposed that a definition for the word "writing" be added to the list of definitions. |
Было предложено добавить в список определений определение термина "письменная форма". |
The definition therefore opens with the statement "a security required from suppliers or contractors by the procuring entity". |
Поэтому определение открывается формулировкой "обеспечение, предоставление которого закупающая организация требует от поставщиков или подрядчиков". |
It includes within the definition of such items "goods in service of the immediate overcoming of natural disaster consequences". |
В определение таких предметов включена фраза «товары, предназначенные для срочной ликвидации последствий стихийных бедствий». |
However, a descriptive definition outlining the main elements of commercial fraud could be helpful to the user of these materials. |
Однако описательное определение, отражающее основные элементы коммерческого мошенничества, могло бы быть полезным для пользователей настоящих материалов. |
The Commission should therefore be ambitious in seeking a broad, flexible and open definition. |
Поэтому Комиссии следует стремиться выработать широкое, гибкое и открытое определение. |