First, the term "right to development" had been used without an agreed definition. |
Во-первых, в нем используется термин «право на развитие», определение которого пока не было согласовано. |
Member States must agree on the parameters, including the definition of technology transfer, as well as the improved format for reporting under article 66.2 of the TRIPS Agreement. |
Государства-члены должны согласовать параметры, включая определение передачи технологии, а также усовершенствованную форму отчетности согласно статье 66.2 Соглашения ТРИПС. |
The Commission thought it appropriate to include both types of cases in the definition of "expulsion" for purposes of the draft articles. |
Комиссия решила, что для целей проектов статей в определение "высылки" следует включить оба эти случая. |
The point was also made that the definition ought to be comprehensive, without mentioning such terms as "troposphere" and "stratosphere". |
Кроме того, было предложено сделать определение понятным для всех без употребления таких терминов, как "тропосфера" и "стратосфера". |
The definition proposed seemed to have no basis in State practice, case-law, or writings. |
Предлагаемое определение не основано ни на практике государств, ни на прецедентном праве, ни на научных трудах. |
Lastly, it must be borne in mind that the definition of "State official" has no bearing on the type of acts covered by immunity. |
Наконец, следует учитывать, что определение "должностного лица государства" не затрагивает виды действий, на которые распространяется иммунитет. |
It was suggested, in particular, that the definition of biodiversity contained in the Convention on Biological Diversity could be used in the context of a new implementing agreement. |
В частности, было предложено использовать определение биологического разнообразия, содержащееся в Конвенции о биологическом разнообразии, в контексте нового имплементационного соглашения. |
It is the notion of an object (a physical body, a phenomenon, etc.) that provides its definition. |
Представление о любом предмете (физическом теле, явлении, совокупности предметом и т.д.) дает именно определение. |
Add the following definition in 1.2.1: |
Добавить в раздел 1.2.1 следующее определение: |
Add "over-moulded cylinders" in the existing definition of "Pressure receptacle" under 1.2.1. |
Включить определение баллона с формованным защитным кожухом в существующее определение "Сосуд под давлением" в разделе 1.2.1. |
1.2.1 Insert a definition of "Water spray system" to read as follows: |
1.2.1 Включить определение "Водораспылительная система" следующего содержания: |
The former definition may create unnecessary confusion as "machinery" in general, is certified according to specific certification procedures and is not type approved. |
Прежнее определение может создавать ненужную путаницу, поскольку "техника" в целом сертифицируется с соблюдением конкретных процедур, а не подлежит официальному утверждению по типу конструкции. |
The Representative of the Secretary-General explained the investment risk framework and highlighted that the risk tolerance definition might vary according to the frame of reference. |
Представитель Генерального секретаря объяснил работу системы управления инвестиционными рисками и подчеркнул, что определение допустимости риска может варьироваться в зависимости от исходных параметров. |
A structured definition of a system-wide framework reflecting the comparative advantage of each organization is necessary for the implementation of the Rio+20 mandate across the organizations. |
Для осуществления мандата Рио+20 с привлечением всех организаций необходимо структурированное определение общесистемного механизма, отражающего относительные преимущества каждой организации в отдельности. |
Two new definitions (exploration target and scoping study) were added, and the definition of a mineral reserve had an additional paragraph inserted, following developments in codes and standards. |
С учетом сдвигов, происшедших применительно к кодексам и руководствам, было добавлено два новых определения («целевой ориентир геологоразведочных работ» и «технико-экономические соображения»), а в определение «минерального ресурса» был внесен дополнительный пункт. |
Within the present report, the working definition of informal cooperation takes into account general and informal cooperation applied to institutional activities of competition authorities. |
Для целей настоящего доклада рабочее определение неформального сотрудничества включает в себя неформальное сотрудничество и сотрудничество общего плана, затрагивающее институциональную деятельность органов по вопросам конкуренции. |
The Government also demanded that the mediation team revise its decision-making formula for the talks, in particular the definition of "sufficient consensus". |
Правительство также потребовало, чтобы посредническая группа пересмотрела свой порядок принятия решений в отношении процедурных аспектов переговоров, в частности определение «достаточного консенсуса». |
In particular, it should include in the definition acts aimed at obtaining information from, punishing, intimidating or coercing a third person. |
В частности, ему следует включить в это определение деяния в отношении третьего лица, направленные на получение от него сведений, его наказание, запугивание или принуждение. |
The expert from the USA DoE questioned whether the definition of REESS includes other types of battery than Li-Ion battery/ capacitors. |
Эксперт от Министерства энергетики США задал вопрос о том, включает ли определение ПЭАС другие виды аккумуляторов, помимо литий-ионных аккумуляторов/конденсаторов. |
The definition and punishment of torture is in conformity with the provisions of the Convention against Torture. |
Предложенные определение пыток и меры наказания за применение пыток соответствуют положениям Конвенции против пыток. |
Possible definition needed for blended hydrogen fuel |
Возможно, требуется определение водородной топливной смеси |
Review: further definition of its scope and development of its modalities |
Обзор: дальнейшее определение сферы его охвата и разработка |
This is to preclude the definition of enforced disappearance from being understood as requiring intent to be shown to incriminate the conduct. |
Это необходимо для того, чтобы не допустить, чтобы определение насильственного исчезновения могло быть истолковано как требующее наличия умышленного элемента для признания поведения преступным. |
A clear and principled definition of what constitutes humanitarian assistance is being developed through the Common Humanitarian Action Plan to ensure impartial and independent delivery as set out in international humanitarian law. |
Сейчас в рамках Общего плана гуманитарной деятельности оформляется четкое и принципиальное определение того, что представляет собой гуманитарная помощь, чтобы обеспечить беспристрастность и независимость при ее оказании, предписываемые международным гуманитарным правом. |
The Office further informed the Committee that other measures being explored were narrowing the definition of the functions funded by unearmarked funds and implementing sustainable general-purpose income practices. |
Управление далее проинформировало Комитет о том, что оно изучает возможность принятия других мер, включая более узкое определение функций должностей, которые финансируются из нецелевых средств, и применение более обоснованных методов формирования общих поступлений. |