Английский - русский
Перевод слова Definition
Вариант перевода Определение

Примеры в контексте "Definition - Определение"

Примеры: Definition - Определение
CEDAW was concerned that there was no definition of discrimination against women in accordance with the Convention in legislation. КЛДЖ выразил озабоченность в связи с тем, что в законодательстве отсутствует соответствующее Конвенции определение понятия дискриминации в отношении женщин.
The Penal Code had been amended and the definition on trafficking was harmonized with the Palermo Protocol. В Уголовный кодекс были внесены соответствующие поправки, а определение термина "торговля людьми" было согласовано с положениями Палермского протокола.
The definition of the right to development was still changing and remained ambiguous. Определение понятия права на развитие продолжает претерпевать изменения и остается расплывчатым.
The definition used should be specified in questions 27 and 28. Используемое определение следует указать в ответах на вопросы 27 и 28.
In draft article 2 (a), the definition of "aquifer" should be more detailed. В проекте статьи 2(а) определение термина «водоносный горизонт» должно быть более детализированным.
The Committee notes the definition of efficiency gains put forward by the Secretary-General. Комитет отмечает определение экономии за счет повышения эффективности, предложенное Генеральным секретарем.
This definition captures the essential idea but it is not measurable. Это определение отражает основную идею, однако не поддается количественной оценке.
The prioritization of data series and definition of the core set of data is another strategy that could prove successful. Приоритизация подборок данных и определение основного перечня данных является другой стратегией, которая может оказаться успешной.
The definition of accountability include a reference to the obligation of contractors and consultants (para. 10). Следует обеспечить, чтобы определение подотчетности включало ссылку на обязанность подрядчиков и консультантов (пункт 10).
That is the definition of the democratically elected Government. Таково определение «избранного демократическим путем правительства».
The definition of armed conflict refers to situations that may affect the application of treaties. Определение вооруженного конфликта касается ситуаций, которые могут повлиять на применение договоров.
It would suffice to include these characteristics in the definition contained in the article without mentioning any of the causes. Было бы достаточно включить эти элементы в определение, содержащееся в статье, без упоминания каких-либо из причин.
A definition of third State could be included, since this term has different meanings in international law. З. Можно было бы включить определение третьего государства, поскольку этот термин имеет различное значение в международном праве.
Other texts adopted by the Council of Europe give a more precise definition of the term "lawful residence". В других документах, принятых Советом Европы, дается более краткое определение понятия "проживание на законных основаниях".
Another State has requested that the definition of armed conflict should include the concept of "embargo". Другое государство требует включения понятия эмбарго в определение вооруженного конфликта.
The definition of "disaster" agreed upon in draft article 3 was well-received by States. Определение бедствия, согласованное в проекте статьи 3, было хорошо воспринято делегациями.
States also noted that the definition should address damage to property and to the environment. Государства также отмечали, что определение должно касаться ущерба имуществу и окружающей среде.
It was also suggested that the definition be limited to events that exceed the local response capacity. Была также высказана мысль о том, чтобы определение было ограничено событиями, превышающими местные возможности реагирования.
It was suggested that the definition should be revised to ensure that such a consequence would be covered. Было предложено пересмотреть это определение, с тем чтобы обеспечить учет такого последствия.
It was agreed that the definition should remain in the text without square brackets. Было решено сохранить это определение в тексте без квадратных скобок.
The suggestion was made to amend the definition to allow multiple entities to become parties to a framework agreement. Было предложено внести в это определение изменение, с тем чтобы разрешить нескольким организациям становиться сторонами рамочного соглашения.
The alternative suggestion was to amend the definition of "public procurement" to allow for such a possibility. Альтернативное предложение предусматривало внесение изменения в определение "публичных закупок", с тем чтобы предусмотреть такую возможность.
What is absent here is any definition of an award. Что здесь отсутствует, так это какое-либо определение арбитражного решения.
The representative of UNISERV requested that the definition of "parastatal employers" be clarified. Представитель ЮНИСЕРВ попросил уточнить определение термина «полугосударственные работодатели».
It was indicated that the definition of international organizations should be limited to intergovernmental organizations. В этой связи указывалось, что определение термина «международные организации» должно ограничиваться межправительственными организациями.