The evaluation therefore used the definition and understanding of the national development strategy adopted by each country in the case studies. |
В связи с этим в оценке используются определение или понимание национальной стратегии развития, принятое каждой страной в тематических исследованиях. |
The definition of the criminal offence of trafficking in human beings from Article 444 is taken over from the Palermo Protocol. |
Определение уголовного преступления торговли людьми в статье 444 взято из Палермского протокола. |
It was argued that a very narrow definition of family was employed. |
Утверждалось, что в стране применяется очень узкое определение семьи. |
New Zealand had adopted the definition of trafficking as given in the Palermo Protocol, which covered only transnational trafficking. |
Новая Зеландия приняла определение торговли людьми, данное в Палермском протоколе, которое охватывает только транснациональную торговлю. |
It would be wise to use only simple criteria and not to attempt an actual definition of public order. |
Было бы разумно использовать лишь простые критерии и не пытаться давать определение общественному порядку. |
Djibouti's national legislation in fact contains a definition corresponding to that in article 1 of the Convention. |
Национальное джибутийское законодательство действительно содержит определение дискриминации, которое перекликается с первой статьей Конвенции. |
The Committee recommends the State party to adopt a clear provision on the definition of the child. |
Комитет рекомендует государству-участнику принять четкое определение понятия "ребенок". |
Include a more substantive definition of disability |
включить более существенное определение понятия "инвалидность"; |
Redefined racial groups to reflect the Department of Statistic's present operational definition |
новое определение расовых групп для отражения существующих в настоящее время рабочих определений Департамента статистики; |
It was the State party that had mentioned in its report an attempt to define terrorism; the Committee had no such definition. |
Именно государство-участник сообщило в своем докладе о попытке дать определение терроризму; у Комитета нет такого определения. |
It was inadvisable to attempt a definition of national security, even using the expression "inter alia". |
Он считает нецелесообразным пытаться дать определение государственной безопасности, даже с использованием слов "в частности". |
Mr. Thelin said that he endorsed Mr. Fathalla's definition of consensus. |
Г-н Телин говорит, что он поддерживает предложенное г-ном Фатхаллой определение консенсуса. |
Australia endorsed the expanded definition of victims contained in the Convention on Cluster Munitions, which included survivors and their affected families and communities. |
Австралия поддерживает расширенное определение жертв, содержащееся в Конвенции по кассетным боеприпасам, которое относит к их числу пострадавших и их затронутых родственников и их общины. |
He wished to know the timetable for adoption of the reforms to the Criminal Code that would provide for a definition of racial discrimination. |
Он хотел бы узнать сроки принятия поправок к Уголовному кодексу, с тем чтобы предусмотреть определение расовой дискриминации. |
He asked how the establishment of bodies corporate was regulated and what the definition of "sectarian purposes" was. |
Он интересуется тем, как регулируется создание юридических лиц и каким является определение "раскольнических целей". |
Mr. Lindgren Alves said that he wished to know the exact definition of extremism as laid out in Slovak legislation. |
Г-н Линдгрен Алвес хотел бы выяснить точное определение экстремизма, установленное в словацком законодательстве. |
Furthermore, the draft law contained a definition of gender-based discrimination and all other legal terms stipulated in different international agreements. |
Кроме того, в этом законопроекте содержится определение дискриминации по признаку пола и все остальные юридические термины, предусмотренные различными международными соглашениями. |
Some other States limit the exclusion to disappearances which fall under the definition of crimes against humanity. |
Некоторые другие страны ограничивают исключение теми видами исчезновений, которые подпадают под определение преступлений против человечности. |
The Special Rapporteur remains concerned about the broad definition of terrorism contained in criminal legislation. |
Специальный докладчик по-прежнему обеспокоен тем, что в уголовном законодательстве сохраняется широкое определение терроризма. |
The Plan is the outcome of inter-institutional cooperation which has resulted in the definition of priorities for action. |
Данный План является итогом межведомственного сотрудничества, вылившегося в определение приоритетных направлений деятельности. |
JS2 indicated that the Constitution and other legal acts contain bans on discrimination; however, there is no definition. |
В СП2 указывается, что в Конституции и других законодательных актах содержится запрет на дискриминацию; вместе с тем в них отсутствует ее определение. |
In its response, Spain maintained that the definition of terrorism in the Criminal Code does comply with international and regional law. |
В своем ответе Испания продолжала утверждать, что определение терроризма в Уголовном кодексе соответствует международному и региональному праву. |
There were legal difficulties regarding the definition of civilians in armed conflicts. |
Определение гражданских лиц в вооруженных конфликтах сопряжено с определенными трудностями юридического характера. |
The case of Western Sahara, the last remaining colony in Africa, did not fit into the traditional definition of a colony. |
В случае Западной Сахары последняя из оставшихся колоний в Африке не подпадает под традиционное определение колонии. |
The Secretariat welcomed the comments by Member States and would amend the proposed definition with their assistance. |
Секретариат благодарит государства-члены за представленные ими замечания и постарается с их помощью внести в предложенное определение соответствующие изменения. |